Results for why you should be contributed our... translation from English to Tagalog

English

Translate

why you should be contributed our company

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

why you should be worthy of the company

Tagalog

bakit karapat dapat kang tanggapin sa kompanya

Last Update: 2025-04-26
Usage Frequency: 6
Quality:

English

you should be

Tagalog

dapat mo

Last Update: 2020-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

why you should not be blame

Tagalog

magbigay-sala

Last Update: 2015-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you should be here

Tagalog

ang napcos ay kailangan dumaan sanpagif sa ftp dahil hindi lahat ay nasubukan na humawak ng tao.

Last Update: 2020-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you should be able to

Tagalog

sa pagtatapos ng araling ito

Last Update: 2020-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

why you should be considerd for the position

Tagalog

bakit dapat mong isaalang - alang para sa posisyon

Last Update: 2022-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you should be a teacher

Tagalog

bagay kang maging teacher ng kinder

Last Update: 2022-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you should be more careful.

Tagalog

kailangan mong maging mas maingat.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i hope you should be alright

Tagalog

i hope you should be alright.

Last Update: 2022-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you should be ashamed of yourself

Tagalog

epac be friendly to somebody else but if they dont... dont be shame to yourself.

Last Update: 2022-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

why you should be considered for this position your applying ?

Tagalog

nais kong mag-apply sa iyong kumpanya

Last Update: 2021-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you should be more careful the next time.

Tagalog

kailangan mong maging mas maingat sa susunod.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you should be happy with me because im

Tagalog

Last Update: 2020-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that you should be here right now with me 🙊🙊

Tagalog

ikaw ay isang malikot na babae

Last Update: 2021-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you should be with him, i let you go from time

Tagalog

dapat mo na siyang pakawalan.

Last Update: 2022-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you're a queen and so you should be treated

Tagalog

Last Update: 2021-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"you should be ashamed for not trusting yourself..."

Tagalog

pasensya na sa mga nangyayari ngayon

Last Update: 2021-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

you should be proud of what you are or what you are thankful for

Tagalog

dapat proud ka kung unsa ka or unsa naa nimo pasalamat nalang ta nga gibuhat ta sa ginoo nga complete may uban daghan pag kulang peru continto na sila kita pakaha

Last Update: 2023-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you know of any other reason why you should not do physical activity

Tagalog

may alam ka bang ibang dahilan kung bakit hindi ka dapat gumawa ng pisikal na aktibidad

Last Update: 2020-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

always remember that . you should be the first priority to yourself not me

Tagalog

always remember that . you should be the first priority to yourself

Last Update: 2022-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,815,060,079 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK