Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
conduct a meeting
how to conduct meeting
Last Update: 2023-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i conduct a survey
nagsasagawa ako ng isang survey
Last Update: 2020-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we will conduct a dry run testing of a fire pump.
mag-sasagawa kami ng pagpapatakbo ng fire pump
Last Update: 2020-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
conduct a mini survey in your family
conduct a mini survey on filipino relationship
Last Update: 2023-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tau gamma tenets and code of conduct a
tau gamma tenets
Last Update: 2023-12-31
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
using this form we will conduct an investigation that may be school revenue
gamit ng form na ito ay sasagawa tayo ng pagsisiyasat na maaring pagkakakitaan sa paaralan
Last Update: 2020-11-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i was conduct a check on the vehicle and found out that they have nglalaman cargo of scrap and i immediately e inihold for admin report because it has no gate pass
ako ay ng conduct check sa isang sasakyan at napag alaman ko na meron silang karga na nglalaman ng scrap at agad ko itong inihold para e report sa admin dahil wala itong gate pass
Last Update: 2015-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if we are to conduct a program which will showcase talent and creativity of our learners, in which manner do you want to showcase your talent? *
kung nais naming magsagawa ng isang programa na magpapakita ng talento at pagkamalikhain ng aming mga nag-aaral, sa anong pamamaraan mo nais ipakita ang iyong talento? *
Last Update: 2021-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
research locale in order to determine the information needed for the study the reaserchers will conduct group interview to the student who artistically inclined in juan sumulong memorial junior college the said school is located at d. espiritu brgy san isidro.
disenyo ng pananaliksik ang pamamaraan na gagamitin ng mga mananaliksik ay nasa anyo ng isang pag-aaral ng kaso, ang mga mananaliksik ay magkakaroon ng diskusyon sa pangkat ng pokus na naglalaman ng 15 hanggang 20 mag-aaral. kritikal para sa mga mananaliksik na maipaliwanag ang mga sumusunod na katanungan sa mga napiling respondente, upang masagot nila ang mga naibigay na katanungan
Last Update: 2020-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
based on these, gilead has provided the compound to china to conduct a pair of trials on sars-cov-2-infected individuals, and the results are highly anticipated.
batay sa mga ito, ibinigay ni gilead ang compound sa china upang maisagawa ang isang pares ng mga pagsubok sa mga indibidwal na nahawahan ng sars-cov-2, at ang mga resulta ay inaasahan sa karamihan.
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are one's personal beliefs about right and wrong of or concerned with judgement of the goodness or badness of human action and character, teaching or exhibiting goodness or correctness of character and behavior, conforming standards of what is right or just in behavior, arising from conscience or the sense of right and wrong. the terms ethics is the branch of philosophy concerned with whats right and whats wrong, a set of principles of right conduct, a theory or a system of moral values, the stu
ang mga personal na paniniwala ba tungkol sa tama at mali ng o nababahala sa paghuhusga sa kabutihan o kasamaan ng pagkilos at pagkatao ng tao, pagtuturo o pagpapakita ng kabutihan o kawastuhan ng pagkatao at pag-uugali, na tumutugma sa mga pamantayan ng tama o makatarungan sa pag-uugali, na nagmula sa budhi o ang pakiramdam ng tama at mali. ang mga salitang etika ay ang sangay ng pilosopiya na nababahala sa kung ano ang tama at kung ano ang mali, isang hanay ng mga prinsipyo ng tamang pag-uugali, isang teorya o isang sistema ng mga pagpapahalagang moral, ang stu
Last Update: 2019-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: