From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
with reference to the above
with reference to the subject above,
Last Update: 2023-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chat with me when you read my message
nabasa mo na message ko pero inignore mo
Last Update: 2020-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ignore my message
do have boy friend
Last Update: 2021-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i forgot to send you my message
kalimutan mo ako
Last Update: 2020-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
just ignore my message
huwag pansinin ang aking mensahe
Last Update: 2021-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you ignore all my message
ano ang ibig sabihin ng keep on ignoring my message, don't worry you cannot accept ony message from me soon sa tagalog
Last Update: 2021-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why did you take so long to reply to my message
bakit ma tagal mo magreply sa message ko
Last Update: 2024-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
reference to the above matter
Last Update: 2021-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
go to sleep if you don't want to read my message
ikaw ang tamad makipag chat at huwag kang m angbintang
Last Update: 2021-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will no longer increase my message
hindi ko na papataasin ang aking mensaye
Last Update: 2023-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you didn't read my message earlier
tinitingnan mo lang ang aking mensahe at di ka man lang nag rereply
Last Update: 2023-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
did you read my message i got up in ym
nabasa mo
Last Update: 2015-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thats he was unable to response to ur messages, hays to my message
thats he was unable to response to ur messages, hays
Last Update: 2023-03-26
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
you're online but why you can't able to reply my message
hindi mo maaaring tumugon sa pag-uusap na ito
Last Update: 2021-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
message to my teacher
mensahe sa aking guro
Last Update: 2022-07-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
messages to my 18th birthday
mensahe sa aking ika-18 kaarawan
Last Update: 2016-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
birthday message to my husband
mensahe sa kaarawan sa aking asawa
Last Update: 2021-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
messages to my 18th birthday daughter
my daughter 18th birthday
Last Update: 2023-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
message for valentines day to my teacher
mensahe para sa araw ng mga puso sa aking guro
Last Update: 2023-09-25
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
`%s' field, reference to `%.255s': version unterminated
saklaw na `%s', tumutukoy sa `%.255s': hindi nagwakas ang bersyon
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: