Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
with reference to the above
with reference to the subject above,
Ultimo aggiornamento 2023-03-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
chat with me when you read my message
nabasa mo na message ko pero inignore mo
Ultimo aggiornamento 2020-01-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ignore my message
do have boy friend
Ultimo aggiornamento 2021-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i forgot to send you my message
kalimutan mo ako
Ultimo aggiornamento 2020-07-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
just ignore my message
huwag pansinin ang aking mensahe
Ultimo aggiornamento 2021-01-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
you ignore all my message
ano ang ibig sabihin ng keep on ignoring my message, don't worry you cannot accept ony message from me soon sa tagalog
Ultimo aggiornamento 2021-10-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
why did you take so long to reply to my message
bakit ma tagal mo magreply sa message ko
Ultimo aggiornamento 2024-08-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
reference to the above matter
Ultimo aggiornamento 2021-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
go to sleep if you don't want to read my message
ikaw ang tamad makipag chat at huwag kang m angbintang
Ultimo aggiornamento 2021-07-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i will no longer increase my message
hindi ko na papataasin ang aking mensaye
Ultimo aggiornamento 2023-04-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
you didn't read my message earlier
tinitingnan mo lang ang aking mensahe at di ka man lang nag rereply
Ultimo aggiornamento 2023-10-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
did you read my message i got up in ym
nabasa mo
Ultimo aggiornamento 2015-09-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
thats he was unable to response to ur messages, hays to my message
thats he was unable to response to ur messages, hays
Ultimo aggiornamento 2023-03-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
you're online but why you can't able to reply my message
hindi mo maaaring tumugon sa pag-uusap na ito
Ultimo aggiornamento 2021-01-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
message to my teacher
mensahe sa aking guro
Ultimo aggiornamento 2022-07-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
messages to my 18th birthday
mensahe sa aking ika-18 kaarawan
Ultimo aggiornamento 2016-03-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
birthday message to my husband
mensahe sa kaarawan sa aking asawa
Ultimo aggiornamento 2021-06-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
messages to my 18th birthday daughter
my daughter 18th birthday
Ultimo aggiornamento 2023-02-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
message for valentines day to my teacher
mensahe para sa araw ng mga puso sa aking guro
Ultimo aggiornamento 2023-09-25
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
`%s' field, reference to `%.255s': version unterminated
saklaw na `%s', tumutukoy sa `%.255s': hindi nagwakas ang bersyon
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: