Results for you are the source of our strength translation from English to Tagalog

English

Translate

you are the source of our strength

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

you are the source of our strength

Tagalog

please write down what you think are your sources of strength

Last Update: 2021-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you are the source the source of pure love

Tagalog

ang aming ama sa langit, ang aming tagalikha, ang aming tagapagbigay at manggagamot

Last Update: 2021-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you are my source of happiness

Tagalog

my source of happiness

Last Update: 2023-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the source of money

Tagalog

nagpaluwal

Last Update: 2020-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you are angel of our life

Tagalog

ikaw ang anghel ng aking buhay

Last Update: 2020-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what is the source of the news

Tagalog

mapagkukunan ng balita

Last Update: 2021-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you are the best

Tagalog

ikaw ang pinakamahusay

Last Update: 2021-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you are the one.

Tagalog

ikaw na nga lyrics

Last Update: 2015-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

forest are the lungs of our land

Tagalog

isang bansa ay nasunog

Last Update: 2021-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you are the candle

Tagalog

i really can't hold a candle to you

Last Update: 2022-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

be the  source of your own smile

Tagalog

maging iyong mapagkukunan ng iyong sariling ngiti

Last Update: 2021-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

there,s are the days of our lives

Tagalog

mga araw sa ating buhay

Last Update: 2023-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

who or what will be the source of your data

Tagalog

Last Update: 2021-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

cause you are the reason

Tagalog

i don’t wanna fight no more

Last Update: 2024-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

soil and water are the source of all life and should be used efficiently.

Tagalog

lupa at tubig ang pinagmumulan ng lahat ng buhay at dapat gamitin nang mahusay.

Last Update: 2023-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

traffic rules are the most basic of our country law

Tagalog

traffic rules are the most basic of our country laws

Last Update: 2023-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

write the source of the information found on pp.10 of our module

Tagalog

isulat ang pinagmulan ng pagbuo ng i na makikita sa pp.10 ng ating modyul

Last Update: 2022-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the heart is the source of man's rational being

Tagalog

ang tao ay may katuwiran

Last Update: 2021-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the source of the code of kalantiaw was jose maria avon's 1838-1839

Tagalog

lumilitaw ang mga ito na sadyang mga katha na walang bisa sa kasaysayan.

Last Update: 2022-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the green expanse peeking through the clouds is the source of oxygen in the air.

Tagalog

ang luntian lumalaganap sa ulap ay ang pinaggagalingan ng oxygen sa hangin.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,925,140,314 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK