From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
you don't have to send pictures
i never see the cock inside you pussy only the outside
Last Update: 2023-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:
you don't have to
di mo na kailangan sabihin yan
Last Update: 2024-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:
you don't have to know
tagalog
Last Update: 2024-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:
you don't have to accept
hindi mo ako tatawagan
Last Update: 2021-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you don't have to worry.
wala kang dapat alalahanin.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you don't have to tell me!
hindi mo kailangan sabihin sa akin!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you don't have to work for me
hindi ka uubra
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 38
Quality:
Reference:
you don't have to say anything.
hindi mo na kailangang magsalita.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you don't have to explain your side
bakit kailangan kong ipaliwanag an
Last Update: 2021-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you don't have to tell me twice.
hindi mo na kailangang sabihin sa akin nang dalawang beses.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you don't have to be rich to ���� ���� ��������������
you
Last Update: 2024-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you don't have to do anything translation
tagalong
Last Update: 2021-09-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i know that you don't have a load but i want to send a vm
alam ko na wala kang load pero gusto kong magpadala ng vm
Last Update: 2022-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why you don't have profile picture
you not put photos in profile
Last Update: 2021-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how to send a band if you don't have an atm?
paano ba magpadala ang taga ibang banda kung wala kang atm?
Last Update: 2022-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
parents have to send their children to school
currently attending school yes or no
Last Update: 2021-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: