From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
but you wasted
pero sinayang nya
Last Update: 2021-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wasted
wasted
Last Update: 2021-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
im wasted
im not wasted
Last Update: 2022-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you just wasted my love
sinayang mo lang pagmamahal ko sayo
Last Update: 2020-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i was the one you wasted
padala
Last Update: 2021-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
feel so wasted
i feel so wasted.
Last Update: 2022-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i feel so wasted
pakiramdam kaya wasted
Last Update: 2022-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let's get wasted
but u look waisted
Last Update: 2022-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you wasted your time in training with me
pasensya na kung nasayang oras niyo
Last Update: 2025-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he wasted all my time
the person over me
Last Update: 2020-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
someday you will regret that you wasted me
balang araw pagsisihan mo mga sinasabi mo ngayon
Last Update: 2022-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
she's fucking wasted
she 's fucking wasted.
Last Update: 2022-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano ibig sabihin ng wasted
ano ibig sabihin ng nasayang
Last Update: 2023-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
recycle what's your wasted
recycle what 's your wasted
Last Update: 2022-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
severely wasted nutritional status
malnourished
Last Update: 2021-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you love the person you love, you forget who you wasted.
mahalin mo ang taong minahal ka,kalimutan mo ang taong sinayang ka.
Last Update: 2016-06-12
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i'll chase those wasted times
hahabulin ko yung mga nasayang na panahon
Last Update: 2020-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: