Results for your forgiven but not forgotten translation from English to Tagalog

English

Translate

your forgiven but not forgotten

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

gone but not forgotten

Tagalog

mawawala pero hindi makakalimut

Last Update: 2021-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they can only forgiven, not forgotten

Tagalog

they can only forgiven, not forgotten

Last Update: 2021-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can forgiven but can't forgotten

Tagalog

nagpapatawad ako ngunit hindi ko nakalimutan

Last Update: 2020-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

your forgiven

Tagalog

ang iyong pinatawad

Last Update: 2023-09-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

i have not forgotten

Tagalog

hindi ako nakalimutan

Last Update: 2021-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but not

Tagalog

kung merong

Last Update: 2020-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but not me

Tagalog

Last Update: 2021-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

be careful with your words they can be forgive not forgotten

Tagalog

Last Update: 2021-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i sympathize that you have not forgotten me

Tagalog

nagplano ako na pupunta ng al ain bukas hindi muna ba ako tutuloy?

Last Update: 2022-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but not my heart

Tagalog

malalampasan mo ang aking kandungan

Last Update: 2021-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

alone but not lonely

Tagalog

nag - iisa ngunit hindi nag - iisa

Last Update: 2022-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

delayed. but not denied

Tagalog

Last Update: 2023-08-17
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

but not subject to condition

Tagalog

Last Update: 2020-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

struck down, but not destroyed

Tagalog

jh

Last Update: 2024-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

educated but not totally mannered

Tagalog

attitude is better than profession. more people are educated but not totally mannered.

Last Update: 2024-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm single but not available

Tagalog

single ako ngunit hindi magagamit

Last Update: 2021-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but not all are rude according to your think

Tagalog

but not all are rude according to your think

Last Update: 2021-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

because even though many years have passed, they have not forgotten where they came from. they upheld what their culture was, what they were used to and they still continue to do the thing they inherited.

Tagalog

dahil lumipas man ang maraming taon hindi padin nila nakalimutan kung saan sila nag mula. pinandigan nila kung ano ang kultura nila, kung ano ang nakasanayan nila at patuloy pa din nilang ginagawa ang bagay na pinamana sa kanila.

Last Update: 2021-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in the past years, life was different then, memories of the past, now and then. a time of innocence, a time of youth, a time of learning, a time of truth. the years have flown by, like leaves in the wind, memories of laughter, memories of sin. a time of joy, a time of pain, a time of sunshine, a time of rain. the past is gone, but not forgotten, memories of love, memories of heartache, often the lessons learn

Tagalog

tula

Last Update: 2023-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,884,391,025 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK