Results for , these elements, numbering no more... translation from English to Tajik

English

Translate

, these elements, numbering no more than a few

Translate

Tajik

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tajik

Info

English

these are no more than ancient legends."

Tajik

Инҳо чизе ҷуз афсонаҳои пе- шиниён нест!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

you are no more than a warner.

Tajik

Ту ҷуз бимдиҳандае нести.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all these are no more than tales of the past."

Tajik

Инҳо чизе ҷуз афсонаҳои пе- шиниён нест!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

this is no more than a reminder to humans.

Tajik

Ва ин сухан фақат панде аз барои мардум аст.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

surely they will need no more than a single stern blast,

Tajik

Фақат ин аст, ки танҳо як бонг бармеояд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the worldly life is no more than a deceitful possession.

Tajik

Ва ин зиндагли дунё ҷуз матоъе фиребанда нест.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

am i more than a mortal messenger?"

Tajik

Оё на ин аст, ки ман инсоне ҳастам, ки ба пайғамбарӣ омадаам?».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

verily the life of this world is no more than a sport and frivolity.

Tajik

Зиндагии инҷаҳонӣ фақат бозичаву беҳудагист.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

muhammad is no more than a messenger. messengers have passed on before him.

Tajik

Шубҳае нест, ки Муҳаммад паёмбарест, ки пеш аз ӯ паёмбароне дигар будаанд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

christ, son of mary, was no more than a messenger. many messengers passed away before him.

Tajik

Масеҳ- писари Марям фақат паёмбаре буд, ки паёмбароне пеш аз ӯ будаанд ва модараш зане ростгӯй буд, ки ҳар ду ғизо мехӯрданд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"thou art no more than a mortal like us, and indeed we think thou art a liar!

Tajik

Ту низ инсоне монанди мо ҳастӣ ва мепиндорем, ки дурӯғ мегӯӣ.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

but did not find more than a single family of believers.

Tajik

Ва дар он шаҳр ғайри як хона ва фармонбардорон наёфтем.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as for the life of this world, it is no more than merchandise of vanity.

Tajik

Ва зиндагии дунё фақат матоъе фиребанда аст.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and said: 'this is no more than traced sorcery;

Tajik

гуфт: «Ин ғайри ҷодуе, ки дигаронаш омӯхтанд, ҳеҷ нест.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"thou art no more than a mortal like us: then bring us a sign, if thou tellest the truth!"

Tajik

Ту низ башаре монанди мо ҳастӣ. Агар рост мегӯӣ, нишонае биёвар».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he was no more than a servant: we granted our favour to him, and we made him an example to the children of israel.

Tajik

Ӯ фақат бандае буд, ки Мо неъматаш ато кардем ва мояи ибрати банӣ- Исроилаш гардонидем.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but were they to succeed, they would not be able to remain after you more than a little while.

Tajik

Ва худ пас аз ту андак замоне мемонданду бас.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it was no more than a single mighty blast, and behold! they were (like ashes) quenched and silent.

Tajik

Як бонги сахте буд, ки ногоҳ ҳама бар ҷой сард шуданд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

say: “allah alone knows about that; and i am no more than a plain warner.”

Tajik

Бигӯ: «Илми он назди Худост ва ман бимдиҳандае ошкорам».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but it will be no more than the retribution of (the evil) that ye have wrought;-

Tajik

Дар баробари амалҳоятон ҷазо хоҳед дид.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,800,816,686 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK