Results for a : good morning , sir ! translation from English to Tajik

English

Translate

a : good morning , sir !

Translate

Tajik

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tajik

Info

English

good morning

Tajik

Шаб ба хайр

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

hello, good morning

Tajik

Салом созен хубен субх ба хайр

Last Update: 2022-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

good morning everyone

Tajik

good morning everyone

Last Update: 2024-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a good land, and a forgiving lord.

Tajik

Шаҳре хушу покиза ва Парвардигоре бахшоянда!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and left for him a good name in posterity:

Tajik

Ва номи неки ӯро дар наслҳои баъд боқӣ гузоштем.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but god promises both a good reward.

Tajik

Ва Худо ба ҳама ваъдаи нек медиҳад.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and left for him a good name among posterity:

Tajik

Ва номи неки ӯро дар наслҳои баъд боқӣ ниҳодем.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and left for them a good name in posterity.

Tajik

Ва номи некашонро дар наслҳои баъд боқӣ гузоштем.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

yet god has promised you all a good reward.

Tajik

Ва Худо ба ҳама ваъдаи нек медиҳад.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and preserved for them a good name among posterity.

Tajik

Ва номи некашонро дар наслҳои баъд боқӣ гузоштем.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

this is a reminder, and indeed the godwary have a good destination:

Tajik

Ин Қуръон пандест ва парҳезгоронро бозгаште некӯст;

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a good deed is multiplied by god and richly rewarded.

Tajik

Агар некие бошад, онро ду баробар мекунад ва аз ҷониби худ музде бузург медиҳад.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a good end awaits those who did good in this world.

Tajik

Барои онон, ки дар ҳаёти инҷаҳонӣ некӣ кардаанд, подоши (ҷазои) нек аст.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and for him is nearness to us, and a good place of return.

Tajik

Ӯро ба даргоҳи Мо тақарруб (наздикӣ) аст ва бозгаште некӯ.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and perform the prayer, and pay the alms, and lend to god a good loan.

Tajik

Намоз бигузореду закот бидиҳед ва ба Худо қарзи некӯ диҳед.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

allah did not appoint it but as a good news, and to reassure your hearts.

Tajik

Ва он корро Худо ҷуз барои шодмонии шумо накард ва то дилҳоятон ба он ором гирад.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a good word is like a good tree: its roots are steady and its branches are in the sky.

Tajik

Сухани пок чун дарахте пок аст, ки решааш дар замин устувор ва шохаҳояш дар осмон аст.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

by those (angels) who drive the clouds in a good way.

Tajik

савганд ба он фариштагон, ки абрҳоро меронанд,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

'my lord has made my dwelling a good one. harmdoers never prosper'

Tajik

Гуфт: «Паноҳ мебарам ба Худо, Ӯ парваронандаи ман аст ва маро обрӯи некӯ дода ва ситамкорон наҷотёфта намешаванд».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but those who have been promised a good reward by us will be kept far away from hell --

Tajik

Касоне, ки пеш аз ин муқаррар кардаем, ки ба онҳо некӯӣ кунем, аз дӯзах барканоранд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,765,988,196 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK