Results for afflict translation from English to Tajik

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tajik

Info

English

afflict

Tajik

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tajik

Info

English

anon i shall afflict him with a fearful woe.

Tajik

Ӯро ба машаққате меандозам.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

say, "lord, if you will afflict them with punishment,

Tajik

Бигӯ: «Эй Парвардигори, ман, кош чизеро, ки ба онон ваъда дода шуда, ба ман нишон медодӣ.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

a painful punishment will afflict those among them who disbelieved.

Tajik

Ба зудӣ ба кофиронашон азобе дардовар хоҳад расид!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

humiliation from god and severe torment will afflict the criminals for their scheming.

Tajik

Ба зудӣ ба гунаҳгорон ба ҷазои макре, ки мекарданд, аз ҷониби Худо хориву азобе сахт хоҳад расид!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and whosoever disbelieveth, let not his disbelief afflict thee (o muhammad).

Tajik

Он кас, ки кофир шудааст, куфраш туро ғамгин насозад.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and those who deny our signs – the punishment will afflict them for their disobedience.

Tajik

Ва ба касоне, ки оёти моро дурӯғ гуфтанд, ба ҷазои нофармонияшон азоб хоҳад расид!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and we await for you that allah will afflict you with punishment from himself or by our hands.

Tajik

Вале мо мунтазирем, ки азоби Худо ё аз ҷониби Ӯ ё ба дасти мо ба шумо бирасад.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but as for those who reject our revelations, torment will afflict them because of their defiance.

Tajik

Ва ба касоне, ки оёти моро дурӯғ гуфтанд, ба ҷазои нофармонияшон азоб хоҳад расид!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if they refrain not from what they say, there shall afflict those of them that disbelieve a painful chastisement.

Tajik

Агар аз он чӣ мегӯянд бознаистанд, ба кофиронашон азобе дардовар хоҳад расид.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and surely we shall bear patiently that with which ye afflict us and in allah then let the trustful put their trust.

Tajik

Ва мо бар озоре, ки ба мо мерасонед, сабр хоҳем кард ва таваккалкунандагон бар Худо таваккал кунанд».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and (as for) those who reject our communications, chastisement shall afflict them because they transgressed.

Tajik

Ва ба касоне, ки оёти моро дурӯғ гуфтанд, ба ҷазои нофармонияшон азоб хоҳад расид!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ask them, "do you think that you can rescue me from the punishment of god with which he may afflict me?

Tajik

Агар Худои якто бихоҳад ба ман ранҷе бирасонад, оё инҳо метавонанд он ранҷро дафъ кунанд?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and fear the trial that shall not afflict those alone who among you do wrong; and know that verily allah severe in chastising.

Tajik

Ва битарсед аз фитнае, ки танҳо ситамкоронатонро дар бар нахоҳад гирифт ва бидонед, ки Худо ба сахтӣ уқубат мекунад!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if ye go not forth he will afflict you with a painful doom, and will choose instead of you a folk other than you. ye cannot harm him at all.

Tajik

Агар ба ҷанг ҷамъ нашавед. Худо шуморо ба шиканҷае дарднок азоб мекунад ва қавми дигареро ба ҷои шумо интихоб кунад ва ба Худо низ зиёне намерасонед, ки Худо бар ҳар коре тавоност!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

behold! thy lord did declare that he would send against them, to the day of judgment, those who would afflict them with grievous penalty.

Tajik

Ва Парвардигори ту эълом кард, ки касеро бар онон бифиристад, ки то ба рӯзи қиёмат ба азобе ногувор азобашон гардонад.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

[as for the unrighteous] we shall grant provision for a time, then a grievous punishment from us shall afflict them."

Tajik

Ва умматҳое ҳастанд, ки онҳоро бархурдор месозем, он гоҳ дастхуши азоби дардовари Мо мешаванд».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

say, "do you await for us except one of the two best things while we await for you that allah will afflict you with punishment from himself or at our hands?

Tajik

Бигӯ: «Оё ҷуз яке аз он ду некӣ интизори чизи дигареро барои мо доред? Вале мо мунтазирем, ки азоби Худо ё аз ҷониби Ӯ ё ба дасти мо ба шумо бирасад.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

as for those who disbelieve, because of what they do, disaster will not cease to afflict them, or it alights near their home until the promise of allah comes. allah will not break his promise.

Tajik

Ва кофиронро пайваста ба сабаби амалҳояшон ҳодисае расад ё он ҳодиса дар наздикии хонаҳояшон фурӯд ояд, то он гоҳ, ки ваъдаи Худо ояд, зеро Худо хилофи ваъда намекунад!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and ordain for us what is good in this world and in the world to come for to you have we turned.'he replied: 'i afflict whomsoever i wish with my chastisement.

Tajik

Барои мо дар дунё ва охират некӣ бинавис! Мо ба сӯи ту бозгаштаем».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and if they turn away - then know that allah only intends to afflict them with some of their [own] sins. and indeed, many among the people are defiantly disobedient.

Tajik

Ва агар рӯйгардон шуданд бидон, ки Худо мехоҳад онҳоро ба ҷазои баъзе гуноҳонашон уқубат кунад ва албатта бисёре аз мардум нофармонанд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,772,815,481 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK