Results for amuse translation from English to Tajik

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tajik

Info

English

while ye amuse yourselves?

Tajik

Ва шумо ғофил шудаед.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and amuse themselves with vain argumentation.

Tajik

онон, ки саргарми кордон ботили худанд!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do you build over each high place a sign to amuse yourselves!

Tajik

Оё бар сари ҳар баландӣ ба беҳудагӣ биное баланд месозед?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"do ye build a landmark on every high place to amuse yourselves?

Tajik

Оё бар сари ҳар баландӣ ба беҳудагӣ биное баланд месозед?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

leave them to eat and enjoy life and let false hopes amuse them. they will soon come to know.

Tajik

Бигузорашон, то бихӯранд ва баҳравар шаванд ва орзу ба худ машғулашон дорад, ба зуди хоҳанд донист.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so leave them to converse vainly and amuse themselves until they meet their day which they are promised -

Tajik

Пас бигузорашон то ба беҳудагӣ машғул шаванду ба бозича, то ба он рӯзе, ки ваъдаашон додаем, бирасанд,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so leave them to engage in vain talk and to amuse themselves until they come face to face with the day which they are promised,

Tajik

Пас бигузорашон то ба беҳудагӣ машғул шаванду ба бозича, то ба он рӯзе, ки ваъдаашон додаем, бирасанд,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so leave them alone to indulge in vain discourse and amuse themselves until they come face to face with that day which they have been promised.

Tajik

Пас бигузорашон, то ба ҳамон суханони ботил машғул бошанд ва ба бозича саргарм, то он рӯзе, ки онҳоро ваъда додаанд, бирасад.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

leave them alone, to enjoy (the good things of this life) and to please themselves: let (false) hope amuse them: soon will knowledge (undeceive them).

Tajik

Бигузорашон, то бихӯранд ва баҳравар шаванд ва орзу ба худ машғулашон дорад, ба зуди хоҳанд донист.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,150,387,380 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK