Results for annulled translation from English to Tajik

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tajik

Info

English

annulled

Tajik

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tajik

Info

English

so, the truth prevailed and what they were doing was annulled;

Tajik

Пас ҳақ ба субут расид ва корҳои онон ботил шуд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that is because they hated what allah has sent down, so he annulled their deeds.

Tajik

Зеро онон чизеро, ки Худо нозил кардааст, нохуш доранд. Худо низ амалҳояшонро нобуд кард.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

those have never believed; allah has annulled their deeds. that is easy for allah.

Tajik

Инҳо имон наёвардаанд. Ва Худо амалҳояшонро нобуд кардааст ва ин кор бар Худо осон будааст.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that is because they follow what angers allah and hate his pleasure, therefore he has annulled their deeds.

Tajik

Ин ба ҷазои он аст, ки ба он чӣ Худоро ба хашм меоварад, пайравӣ мекардаанд ва ба он чӣ хушнудаш месохта, бадбинӣ доштаанд. Худо низ амалҳояшонро нобуд кард.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but those who devise evil deeds theirs shall be a terrible punishment, and their plotting shall be annulled.

Tajik

Ва барои онон, ки аз рӯи макр фасодкорӣ мекунанд, азобест сахт ва макрашон низ аз миён биравад.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you have plunged as they plunged. those, their works are annulled, failed in this world and in the everlasting life, those, they are the losers.

Tajik

Шумо суханони ботил гуфтед, ҳамчунон, ки онҳо сухани ботил мегуфтанд. Аъмоли онон дар дунёву охират ночиз гардид ва зиёнманд шуданд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as for those who argue concerning allah after being answered, their arguments will be annulled before their lord, and his wrath will fall upon them, and for them there is a terrible punishment.

Tajik

Ва касоне, ки дар бораи Худо ҷидол мекунанд, пас аз он ки даъвати Ӯро иҷобат кардаанд, назди Парвардигорашон ҳуҷҷаташон ночиз аст. Бар онҳост хашми Худо ва бар онҳост азобе сахт!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but whosoever of you recants from his religion and dies an unbeliever, their works shall be annulled in this world and in the everlasting life, and those shall be the companions of hell, and there they shall live for ever.

Tajik

Онҳо бо шумо меҷанганд, то агар битавонанд, шуморо аз динатон бозгардонанд. Аз миёни шумо онҳо, ки аз дини худ бозгарданд ва кофир бимиранд, аъмолашон дар дунё ва охират нобуд шуда ва ҷовидона дар ҷаҳаннам бошанд!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it has already been revealed to you and to those who have gone before you, that if you associate (partners) with allah, your works would be annulled and you will be among the losers.

Tajik

Ба ту ва паёмбарони пеш аз ту ваҳй шудааст, ки агар ширк биёваред, амалҳоятон ночиз гардад ва худ аз зиёнкунандагон хоҳед буд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then the believers will say: 'are those (the ones) who solemnly swore by allah that they would stand by you' their works will be annulled and they shall be the losers.

Tajik

Онҳо, ки имон овардаанд, мегӯянд: «Оё инҳо ҳамон касонанд, ки ба Худо савгандҳои сахт мехӯрданд, ки бо шумо хоҳанд буд?». Амалҳояшон ботил гардид ва худ дар ҷумлаи зиёнкорон даромаданд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,754,189,603 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK