Results for bel air translation from English to Tajik

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tajik

Info

English

bel air

Tajik

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tajik

Info

English

air

Tajik

Ҳавоcomment

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

air speed

Tajik

Суръати аниматсия

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

air pressure:

Tajik

Фишори атмосфера:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

air for netbooks

Tajik

name

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to be full of air,

Tajik

пур аз ҳаёт ва энергетика,

Last Update: 2019-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a breath of fresh air

Tajik

name

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

air pollution in tamil language

Tajik

sex

Last Update: 2014-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

high altitude (low air pressure)

Tajik

Баландкӯҳҳо (фишори атмосферии паст)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

turned to dust, floating in the air,

Tajik

ва чун ғуборе пароканда гарданд,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

r6: explosive with or without contact with air

Tajik

please take the official translations! you find them here: http: // europa. eu. int/ eur- lex/ lex/ lexuriserv/ lexuriserv. do? uri=celex: 32001l0059: en: html

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

an example theme based on the air desktop theme.

Tajik

name

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

have they not seen the birds obedient in mid-air?

Tajik

Оё он паррандагони ромшуда дар ҷавви (фазои) осмонро намебинанд?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

have they not seen the birds that are subjected in the air of the heaven?

Tajik

Оё он паррандагони ромшуда дар ҷавви (фазои) осмонро намебинанд?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

have they not regarded the birds, that are subjected in the air of heaven?

Tajik

Оё он паррандагони ромшуда дар ҷавви (фазои) осмонро намебинанд?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

r18: in use, may form flammable/ explosive vapour-air mixture

Tajik

please take the official translations! you find them here: http: // europa. eu. int/ eur- lex/ lex/ lexuriserv/ lexuriserv. do? uri=celex: 32001l0059: en: html

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

s63: in case of accident by inhalation: remove casualty to fresh air and keep at rest

Tajik

please take the official translations! you find them here: http: // europa. eu. int/ eur- lex/ lex/ lexuriserv/ lexuriserv. do? uri=celex: 32001l0059: en: html

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

have they not regarded the birds disposed in the air of the sky: no one sustains them except allah.

Tajik

Оё он паррандагони ромшуда дар ҷавви (фазои) осмонро намебинанд? Ҳеҷ кас ҷуз Худо онҳоро дар ҳаво нигоҳ натавонад дошт.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

have you not considered that all that is between the heavens and the earth glorifies god and that the birds spread their wings in the air to glorify god?

Tajik

Оё надидаӣ, ки ҳар чӣ дар осмонҳову замин аст ва низ мурғоне, ки дар парвозанд, тасбеҳгӯи Худо ҳастанд?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

as they come hurrying on in fear, their heads upraised, their gaze returning not to them, and their hearts as air.

Tajik

Мешитобанд, сарҳоро боло гирифтаанд, чашм бар ҳам намезананд ва дилҳояшон холи аз хирад аст.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we shall call their deeds into our presence and scatter them into the air as dust (turn them devoid of all virtue).

Tajik

З Ва ба аъмоле, ки кардаанд, қасд кунем ва ҳамаро чун зарроти хок барбод диҳем.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,728,783,397 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK