Results for colts neck translation from English to Tajik

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tajik

Info

English

colts neck

Tajik

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tajik

Info

English

neck

Tajik

_: Шимоли шарқ Ш Шconstellation name (optional)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

neck of dragon

Tajik

constellation name (optional)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is freeing the neck,

Tajik

Озод кардани банда аст,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

around her neck is a rope of thorns.

Tajik

ва бар гардан ресмоне аз лифи (пӯсти) хурмо дорад.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

with a rope of palm fibre around her neck.

Tajik

ва бар гардан ресмоне аз лифи (пӯсти) хурмо дорад.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a rope made from palm fibre around her neck!

Tajik

ва бар гардан ресмоне аз лифи (пӯсти) хурмо дорад.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for every person we have attached his fate to his neck.

Tajik

Кирдори некӯ бади ҳар инсонеро чун тавқе ба гарданаш овехтаем.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is freeing someone's neck from slavery;

Tajik

Озод кардани банда аст,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

around her neck is a rope of [twisted] fiber.

Tajik

ва бар гардан ресмоне аз лифи (пӯсти) хурмо дорад.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(it is) freeing a neck (slave, etc.)

Tajik

Озод кардани банда аст,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a twisted rope of palm-leaf fibre round her (own) neck!

Tajik

ва бар гардан ресмоне аз лифи (пӯсти) хурмо дорад.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and do not keep your hand tied to your neck nor open it completely, lest you remain seated – reproached, weary.

Tajik

На дасти худ аз рӯи хиссат (хасисӣ) ба гардан бубанд ва на ба саховат якбора бикушой, ки дар ҳар ду ҳол маломатзадаву ҳасратхӯрда бинишинӣ.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

twisting his neck [in arrogance] to mislead [people] from the way of allah.

Tajik

Гарданро ба такаббур ба як сӯ мепечонад, то мардумро аз роҳи Худо гумроҳ созад.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"bring them back to me!" -- [he said] and began to stroke their legs and their necks.

Tajik

он аспонро назди ман бозгардонед». Пас ба буридани соқҳо ва гарданашон оғоз кард.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,774,843,702 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK