From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
he has forbidden you carrion, and blood, and the flesh of swine, and anything consecrated to other than god.
Худо ҳаром кардааст бар шумо мурдору хун ва гӯшти хук ва ҳар чиро ҷуз ба номи Худо забҳ карда бошанд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah has only forbidden you to eat what dies of itself, and blood and swine flesh and what has been consecrated to any other name than of allah.
Ҷуз ин нест, ки мурдору хунро ва гӯшти хукро ва он чиро, ки ба ҳангоми забҳ номи ғайри Худо бар он бихонанд, бар шумо ҳаром кард.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
he has forbidden you only carrion, blood, and the flesh of swine; also any flesh that is consecrated other than in the name of god.
Ҷуз ин нест, ки мурдору хунро ва гӯшти хукро ва он чиро, ки ба ҳангоми забҳ номи ғайри Худо бар он бихонанд, бар шумо ҳаром кард.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
god has forbidden you to eat that which has not been properly slaughtered, blood, pork, and the flesh of any animal which has not been consecrated with a mention of the name of god.
Ҷуз ин нест, ки мурдору хунро ва гӯшти хукро ва он чиро, ки ба ҳангоми забҳ номи ғайри Худо бар он бихонанд, бар шумо ҳаром кард.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
why should you not eat what has been consecrated in god's name, when he has already explained to you what he has forbidden you, unless you are compelled by necessity?
Чаро аз он чӣ номи Худо бар он ёд шудааст, намехӯред ва Худо чизҳоеро, ки бар шумо ҳаром шудааст, батафсил баён кардааст, ғайри он гоҳ ки ночор гардед?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
forbidden to you are carrion and blood, and the flesh of the swine, and that which has been consecrated (or killed) in the name of any other than god.
Ҷуз ин нест, ки мурдору хунро ва гӯшти хукро ва он чиро, ки ба ҳангоми забҳ номи ғайри Худо бар он бихонанд, бар шумо ҳаром кард.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
they also say: "these cattle and these crops are consecrated. none may eat of them other than those we permit," -- so they assert.
Аз рӯи пиндор гуфтанд: «Инҳо чорпоёну киштзорони мамнӯъ аст.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(remember) when the wife of 'imran said: my lord! i have vowed unto thee that which is in my belly as a consecrated (offering). accept it from me. lo! thou, only thou, art the hearer, the knower!
Ва зани Имрон гуфт: «Эй Парвардигори ман, назр кардам, ки он чӣ дар шикам дорам, аз кори инҷаҳонӣ озоду танҳо дар хидмати Ту бошад. Ин назрро аз ман бипазир, ки Ту шунаво ва доноӣ».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: