Results for deeper translation from English to Tajik

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tajik

Info

English

we do so that they sink deeper into sin, and suffer an ignominious doom.

Tajik

Ба онҳо мӯҳлат медиҳем, то бештар ба гуноҳонашон бияфзоянд ва барои онҳост азобе хоркунанда!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when you have fulfilled your sacred duties remember allah as you remember your forefathers or with deeper reverence.

Tajik

Чун маносикатонро ба ҷой овардаед, ҳамчунон ки падарони хешро ёд мекардед,--- ҳатто бештар аз он,----- Худойро ёд кунед.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thus we found a way for joseph to become established in that land and in order that we might teach him to comprehend the deeper meaning of things.

Tajik

Ва инчунин Юсуфро дар замин ҷой додем, то ба ӯ таъбири хоб омӯзем.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as for their brethren [the satans], they draw them deeper into error and do not relax in their efforts.

Tajik

Ва бародаронашон онҳоро ба гумроҳӣ мекашанд ва аз амали хеш бознамеистанд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as for those who disbelieve after having believed, then plunge deeper into disbelief, their repentance will not be accepted; these are the lost.

Tajik

Тавбаи касоне, ки пас аз имон овардан кофир шуданд ва бар куфри худ афзуданд, пазируфта нахоҳад шуд. Инҳо гумроҳонанд!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but their brethren (the evil ones) plunge them deeper into error, and never relax (their efforts).

Tajik

Ва бародаронашон онҳоро ба гумроҳӣ мекашанд ва аз амали хеш бознамеистанд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(as you have seen in the dream), so will your lord choose you (for his task) and will impart to you the comprehension of the deeper meaning of things and will bestow the full measure of his favour upon you and upon the house of jacob even as he earlier bestowed it in full measure upon your forefathers, abraham and isaac. surely your lord is all- knowing, all-wise."

Tajik

Ва инчунин Парвардигорат туро бармегузинад ва таъбири хоб меомӯзад ва ҳамчунон, ки неъмати худро пеш аз ин бар падарони ту Иброҳиму Исҳоқ комил карда буд, бар туву хонадони Яъқуб ҳам комил мекунад, ки Парвардигорат донову ҳаким аст!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,228,144,501 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK