Results for defeated translation from English to Tajik

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tajik

Info

English

the byzantines have been defeated

Tajik

Румиён мағлуб шуданд

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so the disbeliever was utterly defeated.

Tajik

Он кофир ҳайрон шуд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the roman empire has been defeated-

Tajik

Румиён мағлуб шуданд

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

take them as captives when they are defeated.

Tajik

Ва чун онҳоро сахт фурӯ кӯфтед, асирашон кунед ва сахт бибандед.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

an army of confederates with be defeated there.

Tajik

Он ҷо лашкарест ночиз аз чанд гурӯҳи шикастхӯрдаи (бар зидди пайрамбарон) ҷамъшуда.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

there they were defeated, and utterly reduced.

Tajik

Дар ҳамон ҷо мағлуб шуданд ва хору забун бозгаштанд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the army is defeated as (were) the confederates.

Tajik

Он ҷо лашкарест ночиз аз чанд гурӯҳи шикастхӯрдаи (бар зидди пайрамбарон) ҷамъшуда.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the romans have been defeated (by the persians)

Tajik

Румиён мағлуб шуданд

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

pharaoh and his men were defeated and put to shame,

Tajik

Дар ҳамон ҷо мағлуб шуданд ва хору забун бозгаштанд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

noah prayed, "lord, help me; i am defeated".

Tajik

Ва Парвардигорашро дуъо кард: «Ман мағлуб шудаам, интиқом бигир!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

here there is a host of the confederates only to be defeated.

Tajik

Он ҷо лашкарест ночиз аз чанд гурӯҳи шикастхӯрдаи (бар зидди пайрамбарон) ҷамъшуда.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a defeated host are (all) the factions that are there.

Tajik

Он ҷо лашкарест ночиз аз чанд гурӯҳи шикастхӯрдаи (бар зидди пайрамбарон) ҷамъшуда.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they are only a small band among the defeated confederate tribes.

Tajik

Он ҷо лашкарест ночиз аз чанд гурӯҳи шикастхӯрдаи (бар зидди пайрамбарон) ҷамъшуда.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the magicians who were defeated on the spot and were proved to be worthless,

Tajik

Дар ҳамон ҷо мағлуб шуданд ва хору забун бозгаштанд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then he turned you back from them [defeated] that he might test you.

Tajik

Сипас то шуморо ба балое мубтало кунад, ба гурехтан водошт!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the unbelievers should not think that they can really escape us or that they can never be defeated.

Tajik

Онон, ки кофир шудаанд, напиндоранд, ки растаанд, зеро Худоро нотавон намесозанд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they will spend it, then it will become a source of sorrow for them, and then they will be defeated.

Tajik

Амволашонро харҷ хоҳанд кард ва ҳасрат хоҳанд бурд, сипас мағлуб мешаванд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

had god willed, he could have defeated them himself, but he thus tests some of you by means of others.

Tajik

Ва ин аст ҳукми Худо. Ва агар Худо мехост, аз онон интиқом мегирифт, вале хост то шуморо ба якдигар биёзмояд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(muhammad), tell the unbelievers that they will soon be defeated and driven into hell, a terrible dwelling.

Tajik

Ба кофирон бигӯй: «Ба зудӣ мағлуб хоҳед шуд ва дар ҷаҳаннам, он оромгоҳи бад, гирд хоҳед омад!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

by the will of god they defeated them, and david killed goliath, and god gave him kingship and wisdom, and taught him whatsoever he pleased.

Tajik

Пас ба хости Худо онҳоро бишикастанд ва Довуд Ҷолутро бикушт ва Худо ба ӯ подшоҳиву ҳикмат дод ва он чӣ мехост, ба ӯ биёмухт.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,881,680,193 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK