Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
thus do we make the wrong-doers turn to each other, because of what they earn.
Ва ба ин тарз ситамкоронро ба ҷазои корҳое, ки мекарданд, ба якдигар вомегузорем.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and on the day when he will gather them as though they had not stayed but an hour of the day, they will know each other.
Ва рӯзе, ки Худованд ононро дар маҳшар гирд оварад, чунон пиндорӣ, ки танҳо соате аз рӯз дар дунё истодаанд, якдигарро бишиносанд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
they said: 'they are confused nightmares, nor do we know anything of the interpretation of visions'
Гуфтанд: «Инҳо хобҳои ошуфтааст ва моро ба таъбири ин хобҳо огоҳӣ нест».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and on the day when he will gather them, [it will be] as if they had not remained [in the world] but an hour of the day, they will know each other.
Ва рӯзе, ки Худованд ононро дар маҳшар гирд оварад, чунон пиндорӣ, ки танҳо соате аз рӯз дар дунё истодаанд, якдигарро бишиносанд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
o mankind! we created you from a single (pair) of a male and a female, and made you into nations and tribes, that ye may know each other (not that ye may despise (each other).
Эй мардум, мо шуморо аз як марду як зан биёфаридем. Ва шуморо ҷамоъатҳо ва қабилаҳо кардем, то якдигарро бишиносед.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
o you men! surely we have created you of a male and a female, and made you tribes and families that you may know each other; surely the most honorable of you with allah is the one among you most careful (of his duty); surely allah is knowing, aware.
Ва шуморо ҷамоъатҳо ва қабилаҳо кардем, то якдигарро бишиносед. Албатта гиромитарини шумо назди Худо парҳезгортарини шумост.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
they said: "well do we know who is there: we will certainly save him and his following,- except his wife: she is of those who lag behind!"
Гуфтанд: «Мо беҳтар медонем, чӣ касе дар он ҷост. Ӯ ва хонадонашро, ғайри занашро, ки дар ҳамон ҷо хоҳад монд, наҷот медиҳем».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
no intercession with him will be of any benefit except that of those whom he has granted permission. the angels cannot intercede. they are always submissive to their lord. fear vanishes from their heart when (they receive a message from their lord). they ask each other, "what did your lord say?" others answer, "he spoke the truth. he is the most high and the most great."
Шафоъат назди Худо нафъ накунад, магар дар бораи касе, ки Ӯ худ иҷозат диҳад, Ва чун бим аз дилҳояшон биравад, гӯянд: «Парвардигоратон чӣ гуфт?» Гӯянд: «Сухани ҳақ гуфт. Ва Ӯ баландмартабаву бузург аст!»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.