Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
thus do we make the wrong-doers turn to each other, because of what they earn.
Ва ба ин тарз ситамкоронро ба ҷазои корҳое, ки мекарданд, ба якдигар вомегузорем.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and on the day when he will gather them as though they had not stayed but an hour of the day, they will know each other.
Ва рӯзе, ки Худованд ононро дар маҳшар гирд оварад, чунон пиндорӣ, ки танҳо соате аз рӯз дар дунё истодаанд, якдигарро бишиносанд.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
they said: 'they are confused nightmares, nor do we know anything of the interpretation of visions'
Гуфтанд: «Инҳо хобҳои ошуфтааст ва моро ба таъбири ин хобҳо огоҳӣ нест».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and on the day when he will gather them, [it will be] as if they had not remained [in the world] but an hour of the day, they will know each other.
Ва рӯзе, ки Худованд ононро дар маҳшар гирд оварад, чунон пиндорӣ, ки танҳо соате аз рӯз дар дунё истодаанд, якдигарро бишиносанд.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
o mankind! we created you from a single (pair) of a male and a female, and made you into nations and tribes, that ye may know each other (not that ye may despise (each other).
Эй мардум, мо шуморо аз як марду як зан биёфаридем. Ва шуморо ҷамоъатҳо ва қабилаҳо кардем, то якдигарро бишиносед.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
o you men! surely we have created you of a male and a female, and made you tribes and families that you may know each other; surely the most honorable of you with allah is the one among you most careful (of his duty); surely allah is knowing, aware.
Ва шуморо ҷамоъатҳо ва қабилаҳо кардем, то якдигарро бишиносед. Албатта гиромитарини шумо назди Худо парҳезгортарини шумост.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
they said: "well do we know who is there: we will certainly save him and his following,- except his wife: she is of those who lag behind!"
Гуфтанд: «Мо беҳтар медонем, чӣ касе дар он ҷост. Ӯ ва хонадонашро, ғайри занашро, ки дар ҳамон ҷо хоҳад монд, наҷот медиҳем».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
no intercession with him will be of any benefit except that of those whom he has granted permission. the angels cannot intercede. they are always submissive to their lord. fear vanishes from their heart when (they receive a message from their lord). they ask each other, "what did your lord say?" others answer, "he spoke the truth. he is the most high and the most great."
Шафоъат назди Худо нафъ накунад, магар дар бораи касе, ки Ӯ худ иҷозат диҳад, Ва чун бим аз дилҳояшон биравад, гӯянд: «Парвардигоратон чӣ гуфт?» Гӯянд: «Сухани ҳақ гуфт. Ва Ӯ баландмартабаву бузург аст!»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.