From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and the comfort they enjoyed.
ва неъмате, ки дар он ғарқи шодмонӣ буданд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
what shall that which they enjoyed avail them?
Он баҳрамандиҳо ба ҳолашон нафъ накард?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
it will profit them not that they enjoyed (this life)!
Он баҳрамандиҳо ба ҳолашон нафъ накард?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and other bounties which they enjoyed yet left behind!
ва неъмате, ки дар он ғарқи шодмонӣ буданд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
children of israel, recall my favors which you enjoyed.
Эй банӣ-Исроил, неъматеро, ки ба шумо арзонӣ доштам, ба ёд биёваред.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
so whatever you have enjoyed from them give them their obligated wage.
Ва занонеро, ки аз онҳо лаззат мегиред, воҷиб аст, ки маҳрашонро бидиҳед.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
then whomsoever of them ye have enjoyed, give them their dowers stipulated.
Ва занонеро, ки аз онҳо лаззат мегиред, воҷиб аст, ки маҳрашонро бидиҳед.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
then give those of these women you have enjoyed, the agreed dower.
Ва занонеро, ки аз онҳо лаззат мегиред, воҷиб аст, ки маҳрашонро бидиҳед.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
for the covenants (of security and safeguard enjoyed) by the quraish,
Барои шукри улфату амни Қурайш;
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
then, on that day, you will be called to account for all the bounties you enjoyed.
сипас дар он рӯз шуморо аз неъматҳои дунявӣ бозхост мекунанд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
nay, we generously provided them and their fathers, and they enjoyed our provision for long.
Балки мо онҳо ва падаронашонро баҳраманд кардем, то умрашон ба дароз кашид.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
however, the disbelievers who enjoyed themselves and ate like cattle will have for their dwelling hell fire.
Ва кофирон аз ин ҷаҳон баҳраманд мешаванд ва чун чорпоён мехӯранд ва ҷойгоҳашон оташ аст.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
they enjoyed their share of the worldly gains and you, also, like them, have enjoyed yours.
Шумо низ аз насиби хеш баҳраманд шудаед, ҳамчунон, ки касоне, ки пеш аз шумо будаанд, аз насиби хеш баҳраманд шуда буданд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
how can you take it away after each one has enjoyed the other, and they have taken a firm covenant from you?
Ва чӣ гуна он молро бозпас мегиред ва ҳол он ки ҳар як аз шумо аз дигаре баҳраманд шудааст ва занон аз шумо паймоне устувор гирифтаанд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and verily, he enjoyed a near access to us, and a good final return (paradise).
Ӯрост назди Мо тақаррубу (наздик шудану) бозгаште некӯ.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and he enjoyed, indeed, a near approach to us, and a beautiful place of (final) return.
Ӯрост назди Мо тақаррубу (наздик шудану) бозгаште некӯ.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
they enjoyed their lot awhile, so ye enjoy your lot awhile even as those before you did enjoy their lot awhile. and ye prate even as they prated.
Шумо низ аз насиби хеш баҳраманд шудаед, ҳамчунон, ки касоне, ки пеш аз шумо будаанд, аз насиби хеш баҳраманд шуда буданд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
if only they had stood fast by the law, the gospel, and all the revelation that was sent to them from their lord, they would have enjoyed happiness from every side.
Ва агар Таврот ва Инҷил ва он чиро, ки аз ҷониби Худо бар онҳо нозил шуда, барпой доранд, аз болои сару зери пояшон рӯзӣ бихӯранд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
like those before you who were greater in strength, had more wealth and children than you, who enjoyed their lot in this world, as you have enjoyed your share like them.
Ҳамонанди касоне, ки пеш аз шумо буданд, бо нерӯи бештар ва дороиву фарзандонн бештар, Онҳо аз насиби хеш баҳраманд шуданд. Шумо низ аз насиби хеш баҳраманд шудаед, ҳамчунон, ки касоне, ки пеш аз шумо будаанд, аз насиби хеш баҳраманд шуда буданд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and their adherents among humankind will say: our lord! we enjoyed one another, but now we have arrived at the appointed term which thou appointedst for us.
Ёронашон аз миёни одамиён гӯянд: «Эй Парвардигори мо, мо аз якдигар баҳраманд мешудем ва ба поёни замоне, ки барои зистани мо қарор дода будӣ, расидем».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: