Results for happy for you more than the words s... translation from English to Tajik

English

Translate

happy for you more than the words suffice

Translate

Tajik

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tajik

Info

English

the hereafter is better for you than the first.

Tajik

Албатта охират барои ту беҳтар аз дунёст.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the last shall be better for you than the first.

Tajik

Албатта охират барои ту беҳтар аз дунёст.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and indeed the latter is better for you than the former.

Tajik

Албатта охират барои ту беҳтар аз дунёст.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the hereafter is better for you than the first [life].

Tajik

Албатта охират барои ту беҳтар аз дунёст.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

or who is it that could be an army for you to aid you other than the most merciful?

Tajik

Оё онон, ки ёрони шумоянд, тавонанд дар баробари Худо ёриатон кунанд?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

[o men!] are you more difficult to create than the heaven which he has built,

Tajik

Оё шумо ба офариниш сахттаред, ё ин осмоне, ки Ӯ бино кардааст?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

indentations of more than the selected number of spaces will not be shortened.

Tajik

Услуби xml

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for they loved the life of this world more than the life to come; and god does not guide those who do not believe.

Tajik

Ва ин ба он сабаб аст, ки инҳо зиндагии дунёро бештар аз зиндагии охират дӯст доранд ва Худо мардуми кофирро ҳидоят намекунад.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but it will be no more than the retribution of (the evil) that ye have wrought;-

Tajik

Дар баробари амалҳоятон ҷазо хоҳед дид.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they worship one from whom harm is expected more than the benefit; indeed what an evil master and indeed what an evil friend!

Tajik

Касеро мехонад, ки зиёнаш наздиктар аз нафъи ӯст. Чӣ бад дӯстдорест ва чӣ бад ҳамсӯҳбат.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that is because they love the life of this world more than the hereafter; and allah does not guide those who are ungrateful to allah for his favours.

Tajik

Ва ин ба он сабаб аст, ки инҳо зиндагии дунёро бештар аз зиндагии охират дӯст доранд ва Худо мардуми кофирро ҳидоят намекунад.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

covet ye then that they would believe for you whereas surely a party of them hath been hearing the word of allah and then reverting it after they have understood it, while they know.

Tajik

Оё тамаъ медоред, ки ба шумо имон биёваранд ва ҳол он ки гурӯҳе аз онҳо каломи Худоро мешуниданд ва бо он ки ҳақиқати онро меёфтанд, тағйираш мекарданд ва аз кори хеш огоҳ буданд?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do you covet [the hope, o believers], that they would believe for you while a party of them used to hear the words of allah and then distort the torah after they had understood it while they were knowing?

Tajik

Оё тамаъ медоред, ки ба шумо имон биёваранд ва ҳол он ки гурӯҳе аз онҳо каломи Худоро мешуниданд ва бо он ки ҳақиқати онро меёфтанд, тағйираш мекарданд ва аз кори хеш огоҳ буданд?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this list contains all available dictionaries for the word completion. kmouth will display a combo box next to the edit field in the main window if this list contains more than one dictionary. you can use this combo box in order to select the dictionary that actually gets used for the word completion.

Tajik

Ин рӯйхат ҳамаи луғатхои дастёриро барои итмоми калима дар бар дорад. kmouth қуттии гурӯҳиро назди вироиш кардани ҳавза дар панҷараи даркорӣ агар ин рӯйхат зиёда аз як луғат дошта бошад. Ту метавони ин қуттии гурӯҳиро дар як тартиб дода барои интихоб намудани луғат, ки дар феъли барои истифода додани итмоми калимаҳо.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and they said, "we are more [than the believers] in wealth and children, and we are not to be punished."

Tajik

Ва гуфтанд: «Молҳову авлоди мо аз ҳама бештар аст ва касе моро азоб накунад».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

allah has full knowledge of the truths beyond the reach of perception both in the heavens and the earth; and the coming of the hour will take no more than the twinkling of an eye; it may take even less.

Tajik

Аз они Худост ниҳони осмонҳову замин. Ва фаро расидани қиёмат танҳо як чашм бар ҳам задан ё наздиктар аз он аст.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

those who love the life of this world more than the hereafter, who hinder (men) from the path of allah and seek therein something crooked: they are astray by a long distance.

Tajik

Онҳое, ки зиндагии дунёро аз охират дӯсттар доранд ва дигаронро аз роҳи Худо бозмедоранд ва онро мунҳариф (каҷрав нишон доданашро) мехоҳанд, сахт дар гумроҳӣ ҳастанд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the day you will see the faithful, men and women, with their light moving swiftly in front of them and on their right, [and they are greeted with the words:] ‘there is good news for you today!

Tajik

Рӯзе, ки мардони мӯъмину занонимӯъминро бубинӣ, ки нурашон пешопеш ва дар самти росташон меравад.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and do not be like the woman broke her thread into bits after she had manufactured it; you make your oaths a phoney excuse between yourselves lest one nation may not be more than the other; allah just tries you with it; and he will surely clarify for you on the day of resurrection, the matters in which you differed.

Tajik

Ва монандн он зан, ки риштаеро, ки маҳкам тофта буд, аз ҳам кушуд ва қитъа-қитъа кард, мабошед, то савгандҳои худро василаи фиреби якдигар созед, ба ин баҳона, ки гурӯҳе бештар аз гурӯҳи дигар аст. Худо шуморо ба он меозмояд ва дар рӯзи қиёмат чизеро, ки дар он ихтилоф мекардед, бароятон баён мекунад.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(to) those who love this world's life more than the hereafter, and turn away from allah's path and desire to make it crooked; these are in a great error.

Tajik

Онҳое, ки зиндагии дунёро аз охират дӯсттар доранд ва дигаронро аз роҳи Худо бозмедоранд ва онро мунҳариф (каҷрав нишон доданашро) мехоҳанд, сахт дар гумроҳӣ ҳастанд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,899,368,636 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK