Results for how you konw translation from English to Tajik

English

Translate

how you konw

Translate

Tajik

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tajik

Info

English

so consider how you act."

Tajik

Он гоҳ бингарад, ки чӣ мекунед!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

then he will see how you act.'

Tajik

Он гоҳ бингарад, ки чӣ мекунед!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what ails you then, how you judge?

Tajik

Шуморо чӣ мешавад? Чӣ гуна ҳукм мекунед?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then he will see how you conduct yourselves'

Tajik

Он гоҳ бингарад, ки чӣ мекунед!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and remember how you were few, and how he made you numerous.

Tajik

Ва ба ёд оред он гоҳ ки андак будед, Худо бар шумори шумо афзуд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

kmix: unknown error. please report how you produced this error.

Tajik

kmix: Хатогии номаълум. Оиди чи гуна онро ҳосил кардан гузориш намоед.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

now we have appointed you as their successors in the earth to see how you act.

Tajik

Он гоҳ шуморо дар рӯи замин ҷонишини онҳо гардонидем, то бингарем, ки чӣ гуна амал мекунед.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then we made you successors in the land after them so that we may observe how you will do.

Tajik

Он гоҳ шуморо дар рӯи замин ҷонишини онҳо гардонидем, то бингарем, ки чӣ гуна амал мекунед.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when abraham said, “my lord, show me how you give life to the dead.”

Tajik

Иброҳим гуфт: «Эй Парвардигори ман, ба ман бинамой, ки мурдагонро чӣ гуна зинда месозӣ».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he said: do you know how you treated yusuf and his brother when you were ignorant?

Tajik

Гуфт: «Медонед, ки аз рӯи нодонӣ бо Юсуф ва бародараш чӣ кардед?»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

after them we made you their successors in the earth, so that we might see how you would do.

Tajik

Он гоҳ шуморо дар рӯи замин ҷонишини онҳо гардонидем, то бингарем, ки чӣ гуна амал мекунед.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

regardless of how you feel about your parents or children, you do not know which of them is more beneficial to you.

Tajik

Ва шумо намедонед, ки аз падарону писаронатон кадом як шуморо фоиданоктар аст.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as sustenance for the bondmen; and with it we revived a dead city; this is how you will be raised.

Tajik

то ризқи баидагон бошад ва бо он об сарзамини мурдаро зинда кардем. Баромадан аз гӯр низ чунин аст.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he said: it may be that your lord will destroy your enemy and make you rulers in the land, then he will see how you act.

Tajik

Гуфт: «Умед аст, ки Парвардигоратон душманатонро ҳалок кунад ва шуморо дар рӯи замин ҷонишини ӯ гардонад. Он гоҳ бингарад, ки чӣ мекунед!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and [mention] when abraham said, "my lord, show me how you give life to the dead."

Tajik

Иброҳим гуфт: «Эй Парвардигори ман, ба ман бинамой, ки мурдагонро чӣ гуна зинда месозӣ».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and who sent down water from the sky with a proper measure, so we revived a dead city with it; this is how you will be taken out.

Tajik

Ва ба он сарзамини мурдаро зинда кардем. Шумо низ инчунин аз гӯрҳо берун оварда шавед

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he said, ‘maybe your lord will destroy your enemy and make you successors in the land, and then he will see how you act.’

Tajik

Гуфт: «Умед аст, ки Парвардигоратон душманатонро ҳалок кунад ва шуморо дар рӯи замин ҷонишини ӯ гардонад. Он гоҳ бингарад, ки чӣ мекунед!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he said: "it may be that your lord will destroy your enemy and make you successors on the earth, so that he may see how you act?"

Tajik

Гуфт: «Умед аст, ки Парвардигоратон душманатонро ҳалок кунад ва шуморо дар рӯи замин ҷонишини ӯ гардонад. Он гоҳ бингарад, ки чӣ мекунед!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he answered: "it may well be that soon god may destroy your enemy and make you inherit the land, and then see how you behave."

Tajik

Гуфт: «Умед аст, ки Парвардигоратон душманатонро ҳалок кунад ва шуморо дар рӯи замин ҷонишини ӯ гардонад. Он гоҳ бингарад, ки чӣ мекунед!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and when abraham said, ‘my lord! show me how you revive the dead,’ he said, ‘do you not believe?’

Tajik

Иброҳим гуфт: «Эй Парвардигори ман, ба ман бинамой, ки мурдагонро чӣ гуна зинда месозӣ».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,204,993,529 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK