From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
when the wife of imran said, ‘my lord, i dedicate to you in consecration what is in my belly.
Ва зани Имрон гуфт: «Эй Парвардигори ман, назр кардам, ки он чӣ дар шикам дорам, аз кори инҷаҳонӣ озоду танҳо дар хидмати Ту бошад.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and i spread my love over you in order that you might be reared in my sight.
Муҳаббати худ ба ту арзонӣ доштам, то зери назари Ман парвариш ёбӣ.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
no word is to be exchanged in my presence. i am not unjust to my servants".
Ваъдаи Ман дигаргун намешавад ва Ман ба бандагон зулм намекунам».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
he will say: "alas the woe! would that i had sent ahead something in my life."
Мегӯяд: «Эй кош ки барои ҳаёти ҷовидонаи худ пешопеш чизе мефиристодам».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
say thou: my nation! work according to your condition; i am going to work in my way; presently ye shall come to know.
Бигӯ: «Эй қавми ман, мувофиқи имкони худ амал кунед. Ман низ амал мекунам.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
he will say, “do not feud in my presence—i had warned you in advance.
Мегӯяд: «Назди Ман муҷодала накунед. Ман пеш аз ин бо шумо сухан аз азоб гуфта будам.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
but if they strive to have you associate with me something of which you have no knowledge, do not obey them.
Агар он ду ба кӯшиш аз ту бихоҳанд, то чизеро, ки намедонӣ чист, бо Ман шарик гардонӣ, итоъаташон накун.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
do you, in the world, want to have carnal relations with males
Чаро аз миёни мардуми ҷаҳон бо мардон меомезед?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and allah would turn to you in mercy; but those who follow vain desires would have you go tremendously astray.
Худо мехоҳад тавбаи шуморо бипазирад. Вале онон, ки аз паи шаҳват мераванд, мехоҳанд, ки шумо ба каҷравии азиме афтед.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"verily i am thy lord! therefore (in my presence) put off thy shoes: thou art in the sacred valley tuwa.
Ман Парвардигори ту ҳастам. Пойафзоратро берун кун, ки инак дар водии муқаддаси Туво ҳастй.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(muhammad), tell them, "i do not claim to have all the treasures of god in my hands, nor to know the unseen, nor do i claim to be an angel.
Бигӯ; «Ба шумо намегӯям, ки хазинаҳои Худо назди ман аст. Ва илми ғайб ҳам намедонам.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
indeed i have turned to you in penitence, and i am one of the muslims.’
Ман ба Ту бозгаштам ва аз таслимшудагонам».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
have you then become so sure that he will not cleave the earth and sink you in it by the shore, or send a gale against you, when you will not find any protector.
Оё бепарвоед аз ин, ки ногаҳон дар соҳили дарё шуморо дар замин фурӯ барад, ё тундбоде регбор бар шумо фнристад ва барои худ ҳеҷ нигаҳбоне наёбед?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and allah said, "i am with you. if you establish prayer and give zakah and believe in my messengers and support them and loan allah a goodly loan, i will surely remove from you your misdeeds and admit you to gardens beneath which rivers flow.
Ва Худо гуфт: «Агар намоз бихонед ва закот бидиҳед ва ба паёмбарони ман имон биёваред ва ёриашон кунед ва ба Худо қарзи нек бидиҳед, ман бо шумоям. Бадиҳоятонро мезудоям ва шуморо ба биҳиштҳое дохил мекунам, ки дар он наҳрҳо равон бошад.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and i do not intend to differ from you in that which i have forbidden you; i only intend reform as much as i am able.
Агар шуморо манъ мекунам, барои он нест, ки худ суде бибарам. То он ҷо, ки битавонам, қасде ҷуз ба салоҳ оварданатон надорам.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and he had fruit, so he said to his companion while he was conversing with him, "i am greater than you in wealth and mightier in [numbers of] men."
Ҳосил аз они ӯ буд. Ба дӯсташ, ки бо ӯ гуфтугӯ мекард, гуфт; «Ман ба мол аз ту бештар ва ба нафар пирӯзтарам».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
have you not seen those who have been forbidden to have secret counsels violate this prohibition and resume their secret counsels for sinful and hostile purposes and to disobey the messenger?
Оё онҳоро, ки аз наҷво манъ туда буданд, надидӣ, ки кореро, ки аз он манъ шуда буданд, аз сар гирифтанд ва боз ҳам барои гуноҳу душманӣ ва нофармонӣ аз паёмбар бо ҳам наҷво мекунанд?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and allah said, ‘i am with you! surely, if you maintain the prayer and give the zakat and have faith in my apostles and support them and lend allah a good loan, i will surely absolve you of your misdeeds, and i will surely admit you into gardens with streams running in them.
Ва Худо гуфт: «Агар намоз бихонед ва закот бидиҳед ва ба паёмбарони ман имон биёваред ва ёриашон кунед ва ба Худо қарзи нек бидиҳед, ман бо шумоям. Бадиҳоятонро мезудоям ва шуморо ба биҳиштҳое дохил мекунам, ки дар он наҳрҳо равон бошад.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and god said, 'i am with you. surely, if you perform the prayer, and pay the alms, and believe in my messengers and succour them, and lend to god a good loan, i will acquit you of your evil deeds, and i will admit you to gardens underneath which rivers flow.
Ва Худо гуфт: «Агар намоз бихонед ва закот бидиҳед ва ба паёмбарони ман имон биёваред ва ёриашон кунед ва ба Худо қарзи нек бидиҳед, ман бо шумоям. Бадиҳоятонро мезудоям ва шуморо ба биҳиштҳое дохил мекунам, ки дар он наҳрҳо равон бошад.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and when he was old enough to go about and work with him, (one day) abraham said to him: “my son, i see in my dream that i am slaughtering you.
Чун бо падар ба ҷое расид, ки бояд ба кор сар кунанд, гуфт: «Эй писаракам, дар хоб дидаам, ки туро забҳ мекунам.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.