Results for maksud but i can picture me and you... translation from English to Tajik

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tajik

Info

English

maksud but i can picture me and you together

Tajik

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tajik

Info

English

but, i can see that you are ignorant.

Tajik

Вале мебинам, ки шумо мардуме нодон ҳастед.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but i can see that you are ignorant people'

Tajik

Вале мебинам, ки мардуме нодон ҳастед».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but i fear my relatives after me; and my wife is barren.

Tajik

Ман пас аз марги худ аз хешовандонам бимнокам ва занам нозоянда аст.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he is sufficient witness between me and you.

Tajik

Ва шоҳидии Ӯ миёни ману шумо кофист.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he suffices as a witness between me and you.

Tajik

Ва шоҳидии Ӯ миёни ману шумо кофист.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

enough is he for a witness between me and you!

Tajik

Ва шоҳидии Ӯ миёни ману шумо кофист.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

'so be it between me and you' said moses.

Tajik

Гуфт: «Ин аст паймон миёни ману ту.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

say, "god is sufficient as a witness between me and you.

Tajik

Бигӯ: «Худо ба гувоҳӣ миёни ману шумо кофист.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i preach to you the message that i have brought, but i can see that you are an ignorant people".

Tajik

Вале мебинам, ки мардуме нодон ҳастед».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i am god, and there is no god but i, so serve me, and observe acts of prayer to remember me.

Tajik

Ҳеҷ Худое ғайри Ман нест. Пас Маро бипараст ва то Маро ёд кунӣ, намоз бигзор.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

verily i am god; there is no god but i; therefore serve me, and perform the prayer of my remembrance.

Tajik

Ҳеҷ Худое ғайри Ман нест. Пас Маро бипараст ва то Маро ёд кунӣ, намоз бигзор.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

pharaoh's wife said to him: 'he will be a comfort to me and you.

Tajik

Зани Фиръавн гуфт: «Ин сабаби шодмонии ману туст.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

[moses] said, "that is [established] between me and you.

Tajik

Гуфт: «Ин аст паймон миёни ману ту.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

say thou: allah is a sufficient witness between me and you, and also he with whom is knowledge of the book.

Tajik

Бигӯ: «Худо ва ҳар кас, ки аз китоб огоҳӣ дошта бошад, ба шоҳидӣ миёни ману шумо кофист!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he is enough as a witness between me and you; and he is the forgiving, the merciful one."

Tajik

Ва шоҳидии Ӯ миёни ману шумо кофист. Ва Ӯст бахшояндаву меҳрубон!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

say thou: allah sufficeth for witness between me and you: he knoweth whatsoever is in the heavens and the earth.

Tajik

Бигӯ: «Худо ба гувоҳӣ миёни ману шумо кофист. Он чиро, ки дар осмонҳову замин аст, медонад.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and job when he called to his lord: 'affliction has befallen me, and you are the most merciful of the merciful'

Tajik

Ва Айюбро ёд кун, он гоҳ, ки Парвардигорашро нидо дод: «Ба ман беморӣ ва ранҷ расидааст ва Ту меҳрубонтарини меҳрубононӣ».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he said: 'this is the parting between me and you. but now i will tell you the interpretation of that which you could not patiently bear.

Tajik

Гуфт: «Акнун замени ҷудоӣ миёни ману туст ва туро аз сирри он корҳо, ки таҳаммулашонро надоштӣ, огоҳ мекунам.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he is the knower of that which ye utter thereof; he sufficeth as a witness between me and you; and he is forgiving, merciful.

Tajik

Ва шоҳидии Ӯ миёни ману шумо кофист. Ва Ӯст бахшояндаву меҳрубон!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and job, when he cried out to his lord: “great harm has afflicted me, and you are the most merciful of the merciful.”

Tajik

Ва Айюбро ёд кун, он гоҳ, ки Парвардигорашро нидо дод: «Ба ман беморӣ ва ранҷ расидааст ва Ту меҳрубонтарини меҳрубононӣ».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,793,324,216 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK