Results for metaphor translation from English to Tajik

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tajik

Info

English

(used as a metaphor.)

Tajik

Ва ҳар кӣ байъатро бишканад, ба зиёни худ шикастааст. Ва ҳар кӣ ба он байъат, ки бо Худо бастааст, вафо кунад, ӯро музде некӯ диҳад.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

such is the metaphor of the people who deny our signs.

Tajik

Мисоли он, он, ки оётро дурӯғ шумориданд, низ чунин аст.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

evil is the metaphor of the people who reject our signs and wrong themselves.

Tajik

Бад аст мисоли мардуме, ки оёти Моро дурӯғ шумориданд ва ба худ ситам раво медоштанд!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a metaphor for his light is a niche in which there is a lamp placed in a glass.

Tajik

Мисоли нури Ӯ чун чароғдонест, ки дар он чароғе бошад, он чароғ даруни шишае ва он шиша чун ситорае дурахшанда.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

have you become proud or were you haughty from the beginning?” (used as a metaphor).

Tajik

Оё бузургӣ намудӣ ё мақоме арҷманд доштӣ?»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

his metaphor is that of a dog: if you chase it, it pants; and if you leave it alone, it pants.

Tajik

Сифати ӯ чун сифати он саг аст, ки агар ба ӯ ҳамла кунӣ, забон аз даҳон берун орад ва агар раҳояш кунӣ, боз ҳам забон аз даҳон берун орад.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

on the day when the shin* will be exposed and they will be called to prostrate themselves, they will be unable. (used as a metaphor)

Tajik

Рӯзе, ки он воқеъаи азим рӯй диҳад ва онҳоро ба саҷда даъваткунанд, вале натавонанд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

therefore purity is to him in whose hand* is the control over all things and it is towards him that you will be returned. (used as a metaphor to mean power).

Tajik

Пок аст он Худое, ки малакути (қудрати) ҳар чизе ба дасти Ӯст ва ҳама ба сӯи Ӯ бозгардонда мешавед!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

god guides to his light whomever he wants. god uses various metaphors.

Tajik

Худо ҳар касро, ки бихоҳад, ба он нур роҳ менамояд ва барои мардум мисолҳо меоварад.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,011,874,818 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK