Results for my grandmother will tell us story translation from English to Tajik

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tajik

Info

English

my grandmother will tell us story

Tajik

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tajik

Info

English

on that day, it will tell its tales.

Tajik

Дар ин рӯз замин хабарҳои худро ҳикоят меку над,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

on that day she will tell out the tidings thereof.

Tajik

Дар ин рӯз замин хабарҳои худро ҳикоят меку над,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he will tell them the truth of what they were doing.

Tajik

Ва Худо ононро ба корҳое, ки мекарданд, огоҳ месозад.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i will tell you what your lord has really forbidden you!

Tajik

Ва аз бими дарвешӣ фарзандони худро накушед! Мо ба шумо ва онҳо рӯзӣ медиҳем.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

- ah, what will tell thee what the morning star is!

Tajik

Ва ту чӣ донӣ, ки он чӣ дар шаб ояд, чист?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and then he will tell them on the day of judgement all that they have done.

Tajik

Худо бо онҳост. Сипас ҳамаро дар рӯзи қиёмат ба корҳое, ки кардаанд, огоҳ мекунад.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he will tell them what they used to do, for god has knowledge of everything.

Tajik

Ва Худо бар ҳар чизе доност!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

on the day when god will raise them up together, he will tell them what they did.

Tajik

Рӯзе, ки Худо ҳамагонро зинда мекунанд, ононро аз коре, ки кардаанд, огоҳ месозад.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all of you will return to god who will tell you the truth in the matter of your differences.

Tajik

Ҳамагӣ бозгаштатон ба Худост, то аз он чӣ дар он ихтилоф мекардед, огоҳатон созад.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then to your lord shall you return, and he will tell you of that whereon you were at variance.

Tajik

Сипас бозгашти ҳамаи шумо ба назди Парвардигоратон аст ва Ӯ шуморо ба он чизҳое, ки дар он ихтилоф меварзидед огоҳ мекунад.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if so, tell us about it. you follow only conjectures and preach falsehood."

Tajik

Вале шумо танҳо аз гумони хеш пайравӣ мекунед ва дурӯғгуёне беш нестед!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

as for those who believe and do good, they will receive virtuous rewards and we will tell them to do only what they can.

Tajik

Ва аммо ҳар кас, ки имон оварад ва коруҳои шоиста кунад, аҷре некӯ дорад. Ва дар бораи ӯ фармонҳои осон хоҳем ронд».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then we will tell his heir that we were not present at the murder of his family and that we speak the truth.’

Tajik

Ва чун касе ба талаби хунаш бархезад, бигӯем: «Мо ба ҳангомн ҳалокати касони ӯ он ҷо набудаем ва мо ростгуфторем».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as for those who disbelieve, do not let their disbelief grieve you, to us they shall return and we will tell to them what they did.

Tajik

Он кас, ки кофир шудааст, куфраш туро ғамгин насозад. Бозгашташон назди Мост.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"call on your lord," they said, "to tell us the colour of the cow."

Tajik

Гуфтанд: «Барои мо Парвардигоратро бихон то бигӯяд, ки ранги он чист?»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

so we have decked out fair to every nation their deeds; then to their lord they shall return, and he will tell them what they have been doing.

Tajik

Инчунин амали ҳар қавмеро дар чашмашон оростаем. Пас бозгашти ҳамагон ба Парвардигорашон аст ва Ӯ ҳамаро аз корҳое, ки кардаанд, огоҳ месозад.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as for the sabbath, it was imposed on those who had differed about it; and your lord will tell them on the day of resurrection what it was they had differed about.

Tajik

Шанбе гирифтанро (бузург доштани шанберо) барои т; асоне, ки дар он ихтилоф карда буданд, фарз кардаанд ва Парвардигори ту дар рӯзи қиёмат дар бораи он чӣ ихтилоф мекарданд, ҳукм хоҳад кард!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

god will surely see your work, and his messenger, then you will be returned to him who knows the unseen and the visible, and he will tell you what you were doing.'

Tajik

Он гоҳ шуморо назди он Худованде, ки донои ниҳону ошкор аст, мебаранд, то аз натиҷаи аъмолатон огоҳатон созад!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he said: 'before any food comes to feed either of you, i will give you its interpretation. that which i will tell you has been taught to me by allah.

Tajik

Гуфт: «Таъоми рӯзонаи шумо ҳанӯз наомада бошад, ки пеш аз он шуморо аз таъбири он хобҳо, чунон ки Парвардигорам ба ман омӯхтааст, хабар медиҳам.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the disbelievers said, “shall we show you a man who will tell you that ‘when you have disintegrated into the smallest pieces, you are to be created again’?”

Tajik

Кофирон гуфтанд: «Оё мехоҳед ба марде далолататон кунем, ки шуморо мегӯяд: «Он гоҳ ки порапора шавед ва рез-рез, аз лав офарида хоҳед шуд?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,738,093,742 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK