From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
you have by day prolonged occupations.
ки корҳои ту дар рӯз бисёр аст.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
indeed, for you by day is prolonged occupation.
ки корҳои ту дар рӯз бисёр аст.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
verily there is for thee by day occupation prolonged.
ки корҳои ту дар рӯз бисёр аст.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
you have by day prolonged occupations [with dawah work].
ки корҳои ту дар рӯз бисёр аст.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
r48: danger of serious damage to health by prolonged exposure
please take the official translations! you find them here: http: // europa. eu. int/ eur- lex/ lex/ lexuriserv/ lexuriserv. do? uri=celex: 32001l0059: en: html
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
and if they behold a portent they turn away and say: prolonged illusion.
Ва агар мӯъҷизае бубинанд, рӯй бигардоданд ва гӯянд: «"Ҷодуе бузург аст!»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
never; we shall now record what he says and give him a prolonged punishment.
На чунин аст. Он чӣ мегӯяд, хоҳем навишт ва албатта, бар азобаш хоҳем афзуд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
nay, we gave provision to these and their fathers until life was prolonged to them.
Балки мо онҳо ва падаронашонро баҳраманд кардем, то умрашон ба дароз кашид.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
if you do not desist, i will surely stone you, so avoid me a prolonged time."
Агар бознаистӣ, сангсорат мекунам. Акнун замоне дароз аз ман дур бош!»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
but we produced [many] generations [after moses], and prolonged was their duration.
Вале Мо аз он пас наслҳоеро биёфаридем, ки умрашон ба дароз кашид.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and when we shew favour unto man, he turneth aside and withdraweth on his side, and when evil toucheth him, then he is full of prolonged prayer.
Чун ба одами неъмате ато кунем, рӯйгардон мешавад ва ба такаббур гардан боло мекунад. Ва агар ба ӯ бадие бирасад, бисёр фарёду фиғон мекунад.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and that they should not be like those who were given the book before, but the time became prolonged to them, so their hearts hardened, and most of them are transgressors.
Монанди он мардуме набошанд, ки пеш аз ин китобашон додем ва чун муддате баромад, дилҳояшон сахт шуд ва бисёре нофармон шуданд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and moses was denied, so i prolonged enjoyment for the disbelievers; then i seized them, and how [terrible] was my reproach.
Ман ба кофирон мӯҳлат додам, он гоҳ онҳоро фурӯ гирифтам. Ва уқубати Ман чӣ гуна буд?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
but we raised up generations, then life became prolonged to them; and you were not dwelling among the people of madyan, reciting to them our communications, but we were the senders.
Вале Мо аз он пас наслҳоеро биёфаридем, ки умрашон ба дароз кашид. Ва ту дар миёни мардуми Мадян муқим набудӣ, ки оёти Моро бар онҳо бихонӣ.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
but we brought forth generations, and prolonged unto them was life; nor wast thou a dweller among the people of madyan, reciting unto them our revelations; but it is we who were to send.
Вале Мо аз он пас наслҳоеро биёфаридем, ки умрашон ба дароз кашид. Ва ту дар миёни мардуми Мадян муқим набудӣ, ки оёти Моро бар онҳо бихонӣ.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
god created you; then he shall cause you to die: and some shall have their lives prolonged to abject old age, ceasing to know anything after once having had knowledge. god is all knowing and powerful.
Худо шуморо биёфарид, он гоҳ мемиронад ва аз миёни шумо касеро ба пирӣ мерасонад, то ҳар чиро, ки омӯхтааст, аз ёд бибарад, зеро Худо донову тавоност!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah has created you, and then he causes you to die. some of you have your lives prolonged to an abject old age, when one loses all knowledge after having acquired it. allah is all-knowing, all-powerful.
Худо шуморо биёфарид, он гоҳ мемиронад ва аз миёни шумо касеро ба пирӣ мерасонад, то ҳар чиро, ки омӯхтааст, аз ёд бибарад, зеро Худо донову тавоност!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: