From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
when you [believers] set off to gather the spoils, those that stayed behind will say, "let us come with you."
Чун барои гирифтани ғаниматҳо ба роҳ бияфтед, онон, ки аз ҷанг тахаллуф (қафокашӣ) намудаанд, хоҳанд гуфт: «Бигзоред, то мо ҳам аз паи шумо биёем!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
those who had stayed behind will now say, “when you go to receive the war booty, let us also go with you”; they wish to change the words of allah; say “you shall never come with us – this is already decreed by allah”; so they will now say, “but rather you envy us”; in fact they never understood except a little.
Чун барои гирифтани ғаниматҳо ба роҳ бияфтед, онон, ки аз ҷанг тахаллуф (қафокашӣ) намудаанд, хоҳанд гуфт: «Бигзоред, то мо ҳам аз паи шумо биёем! Мехоҳанд сухани Худоро дигаргун кунанд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.