From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
know you not that the disbelievers will never be successful.
Намебинӣ, ки кофирон наҷот намеёбанд?»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the unbelievers assert that they will never be raised up.
Кофирон пиндоштанд, ки онҳоро зинда намекунанд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
so never be a supporter of the disbelievers.
Пас набояд пуштибони кофирон бошӣ!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the messiah will never scorn to be a slave unto allah, nor will the favoured angels.
Масеҳ нанг надошт, ки яке аз бандагони Худо бошад ва малоикаи муқарраб низ нанг надоранд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and the good deed and the evil deed will never be equal; o listener!
Хубиву бадӣ баробар нестанд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the disbelievers pretend that they will never be resurrected (for the account).
Кофирон пиндоштанд, ки онҳоро зинда намекунанд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the jews and christians will never be pleased with you until you follow their way.
Яҳудон ва тарсоён аз ту хушнуд намешаванд, то ба динашон гардан ниҳӣ.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the jews and christians will never be pleased with you unless you follow their faith.
Яҳудон ва тарсоён аз ту хушнуд намешаванд, то ба динашон гардан ниҳӣ.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
it will never be eased for them. in it, they will be devastated.
Азобашон кам намешавад ва онҳо аз ноумедӣ хомуш бошанд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and the jews will never be pleased with thee, nor the nazarenes, except thou follow their faith.
Яҳудон ва тарсоён аз ту хушнуд намешаванд, то ба динашон гардан ниҳӣ.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and it will never be lightened upon them, and they will remain in it devastated.
Азобашон кам намешавад ва онҳо аз ноумедӣ хомуш бошанд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
or cause the streams in your garden to disappear under the ground such that you will never be able to find them.
Ё оби он бар замин фурӯ равад ва ҳаргиз ба ёфтани он қудрат наёбӣ.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
but you will never be able to pass them, except with authority (from allah)!
Вале берун натавонед рафт, магар бо доштани қудрате.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
he said, “did i not say that you will never be able to patiently stay with me?”
Гуфт: «Нагуфтам. ки туро сабри ҳамроҳӣ бо ман нест?»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"the ones who believe and perform good deeds shall have a reward which will never be withheld from them."
Ононро, ки имон овардаанд ва корҳои шоиста мекунанд, подошест (мукофотест) тамомношуданӣ».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
from those who deny and die disbelieving will never be accepted an earthful of gold if proferred by them as ransom.
Онон, ки кофир шуданд ва кофир мурданд, агар бихоҳанд, ба андозаи ҳамаи замин тилло диҳанд ва хештанро аз азоб бозхаранд, аз онҳо пазируфта нахоҳад шуд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and whoever seeks a religion other than islam, it will never be accepted of him, and in the hereafter he will be one of the losers.
Ва ҳар кас, ки дине ҷуз ислом ихтиёр кунад, аз ӯ пазируфта нахоҳад шуд ва дар охират аз зиёндидагон хоҳад буд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and if one seeks a religion other than islam, it will never be accepted from him; and he is among the losers in the hereafter.
Ва ҳар кас, ки дине ҷуз ислом ихтиёр кунад, аз ӯ пазируфта нахоҳад шуд ва дар охират аз зиёндидагон хоҳад буд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
as for those who disbelieve, for them is the fire of hell, wherein they will never be finished off and die, nor will its punishment be lightened for them.
Ва кофиронро оташи ҷаҳаннам аст, на бимиронандашон ва на аз азобашон кам гардад.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
on that day those who disbelieved and disobeyed the messenger (muhammad saw) will wish that they were buried in the earth, but they will never be able to hide a single fact from allah.
Дар он рӯз кофирон ва онон, ки бар расул фармон набурданд, орзӯ кунанд, ки бо хоки замин яксон мебуданд. Ва ҳеҷ суханеро аз Худо пинҳон натавонанд кард!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: