Results for thi ask me translation from English to Tajik

English

Translate

thi ask me

Translate

Tajik

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tajik

Info

English

ask me later

Tajik

Баъдтар амал кунед

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ask me what to do

Tajik

Амалро аз ман пурсед

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

English

do not ask me about this program again.

Tajik

_Маро дигар дар бораи ин напурсед

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do not ask me about that which you have no knowledge.

Tajik

Аз сари ноогоҳӣ аз Ман чизе махоҳ.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so let them not ask me to hasten (the punishment).

Tajik

Пас ба шитоб чизе (азоб) аз Ман нахоҳанд!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so do not ask me about something you know nothing about.

Tajik

Аз сари ноогоҳӣ аз Ман чизе махоҳ.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do not ask me about things of which you have no knowledge.

Tajik

Аз сари ноогоҳӣ аз Ман чизе махоҳ.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

soon i will show you my signs. so do not ask me to hasten.

Tajik

Оёти худро ба шумо нишон хоҳам дод, шитоб макунед.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

soon i will show you my signs, but do not ask me to hasten them.

Tajik

Оёти худро ба шумо нишон хоҳам дод, шитоб макунед.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i shall certainly show you my signs. do not ask me to be hasty.

Tajik

Оёти худро ба шумо нишон хоҳам дод, шитоб макунед.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

indeed, i will show you my signs; so do not ask me to hasten them.

Tajik

Оёти худро ба шумо нишон хоҳам дод, шитоб макунед.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so ask me not of what you do not know. i warn you not to be one of the ignorant."

Tajik

Барҳазар медорам туро, ки аз мардуми нодон бошӣ».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he said: then if thou wilt follow me ask me not of anything until begin thereof some mention.

Tajik

Гуфт: «Агар аз паи ман меой, набояд, ки аз ман чизе бипурсӣ, то ман худ туро аз он огоҳ кунам».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he said: well, if thou go with me, ask me not concerning aught till i myself make mention of it unto thee.

Tajik

Гуфт: «Агар аз паи ман меой, набояд, ки аз ман чизе бипурсӣ, то ман худ туро аз он огоҳ кунам».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and indeed for these unjust is also a turn of punishment, like that of their companions – so they must not ask me to hasten.

Tajik

Ин ситамкоронро аз азоб баҳраест монанди баҳрае, ки ёронашон доштанд. Пас ба шитоб чизе (азоб) аз Ман нахоҳанд!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so verily unto those who do wrong there is a portion like unto the portion of their fellows; wherefore let them not ask me to hasten on.

Tajik

Ин ситамкоронро аз азоб баҳраест монанди баҳрае, ки ёронашон доштанд. Пас ба шитоб чизе (азоб) аз Ман нахоҳанд!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he said, "then if you follow me, do not ask me about anything until i make to you about it mention."

Tajik

Гуфт: «Агар аз паи ман меой, набояд, ки аз ман чизе бипурсӣ, то ман худ туро аз он огоҳ кунам».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he said to moses, "if you will follow me, do not ask me about anything until i tell you the story about it."

Tajik

Гуфт: «Агар аз паи ман меой, набояд, ки аз ман чизе бипурсӣ, то ман худ туро аз он огоҳ кунам».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"if you must follow me," he said, "do not ask me any thing until i speak of it to you myself."

Tajik

Гуфт: «Агар аз паи ман меой, набояд, ки аз ман чизе бипурсӣ, то ман худ туро аз он огоҳ кунам».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he (khidr) said: "then, if you follow me, ask me not about anything till i myself mention it to you."

Tajik

Гуфт: «Агар аз паи ман меой, набояд, ки аз ман чизе бипурсӣ, то ман худ туро аз он огоҳ кунам».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,162,574,476 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK