Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ask me later
Баъдтар амал кунед
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ask me what to do
Амалро аз ман пурсед
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
do not ask me about this program again.
_Маро дигар дар бораи ин напурсед
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
do not ask me about that which you have no knowledge.
Аз сари ноогоҳӣ аз Ман чизе махоҳ.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so let them not ask me to hasten (the punishment).
Пас ба шитоб чизе (азоб) аз Ман нахоҳанд!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so do not ask me about something you know nothing about.
Аз сари ноогоҳӣ аз Ман чизе махоҳ.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
do not ask me about things of which you have no knowledge.
Аз сари ноогоҳӣ аз Ман чизе махоҳ.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
soon i will show you my signs. so do not ask me to hasten.
Оёти худро ба шумо нишон хоҳам дод, шитоб макунед.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
soon i will show you my signs, but do not ask me to hasten them.
Оёти худро ба шумо нишон хоҳам дод, шитоб макунед.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i shall certainly show you my signs. do not ask me to be hasty.
Оёти худро ба шумо нишон хоҳам дод, шитоб макунед.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
indeed, i will show you my signs; so do not ask me to hasten them.
Оёти худро ба шумо нишон хоҳам дод, шитоб макунед.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so ask me not of what you do not know. i warn you not to be one of the ignorant."
Барҳазар медорам туро, ки аз мардуми нодон бошӣ».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
he said: then if thou wilt follow me ask me not of anything until begin thereof some mention.
Гуфт: «Агар аз паи ман меой, набояд, ки аз ман чизе бипурсӣ, то ман худ туро аз он огоҳ кунам».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he said: well, if thou go with me, ask me not concerning aught till i myself make mention of it unto thee.
Гуфт: «Агар аз паи ман меой, набояд, ки аз ман чизе бипурсӣ, то ман худ туро аз он огоҳ кунам».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and indeed for these unjust is also a turn of punishment, like that of their companions – so they must not ask me to hasten.
Ин ситамкоронро аз азоб баҳраест монанди баҳрае, ки ёронашон доштанд. Пас ба шитоб чизе (азоб) аз Ман нахоҳанд!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so verily unto those who do wrong there is a portion like unto the portion of their fellows; wherefore let them not ask me to hasten on.
Ин ситамкоронро аз азоб баҳраест монанди баҳрае, ки ёронашон доштанд. Пас ба шитоб чизе (азоб) аз Ман нахоҳанд!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he said, "then if you follow me, do not ask me about anything until i make to you about it mention."
Гуфт: «Агар аз паи ман меой, набояд, ки аз ман чизе бипурсӣ, то ман худ туро аз он огоҳ кунам».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
he said to moses, "if you will follow me, do not ask me about anything until i tell you the story about it."
Гуфт: «Агар аз паи ман меой, набояд, ки аз ман чизе бипурсӣ, то ман худ туро аз он огоҳ кунам».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"if you must follow me," he said, "do not ask me any thing until i speak of it to you myself."
Гуфт: «Агар аз паи ман меой, набояд, ки аз ман чизе бипурсӣ, то ман худ туро аз он огоҳ кунам».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
he (khidr) said: "then, if you follow me, ask me not about anything till i myself mention it to you."
Гуфт: «Агар аз паи ман меой, набояд, ки аз ман чизе бипурсӣ, то ман худ туро аз он огоҳ кунам».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent