Vous avez cherché: thi ask me (Anglais - Tadjik)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Tajik

Infos

English

thi ask me

Tajik

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tadjik

Infos

Anglais

ask me later

Tadjik

Баъдтар амал кунед

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

ask me what to do

Tadjik

Амалро аз ман пурсед

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

do not ask me about this program again.

Tadjik

_Маро дигар дар бораи ин напурсед

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

do not ask me about that which you have no knowledge.

Tadjik

Аз сари ноогоҳӣ аз Ман чизе махоҳ.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

so let them not ask me to hasten (the punishment).

Tadjik

Пас ба шитоб чизе (азоб) аз Ман нахоҳанд!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

so do not ask me about something you know nothing about.

Tadjik

Аз сари ноогоҳӣ аз Ман чизе махоҳ.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

do not ask me about things of which you have no knowledge.

Tadjik

Аз сари ноогоҳӣ аз Ман чизе махоҳ.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

soon i will show you my signs. so do not ask me to hasten.

Tadjik

Оёти худро ба шумо нишон хоҳам дод, шитоб макунед.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

soon i will show you my signs, but do not ask me to hasten them.

Tadjik

Оёти худро ба шумо нишон хоҳам дод, шитоб макунед.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i shall certainly show you my signs. do not ask me to be hasty.

Tadjik

Оёти худро ба шумо нишон хоҳам дод, шитоб макунед.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

indeed, i will show you my signs; so do not ask me to hasten them.

Tadjik

Оёти худро ба шумо нишон хоҳам дод, шитоб макунед.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

so ask me not of what you do not know. i warn you not to be one of the ignorant."

Tadjik

Барҳазар медорам туро, ки аз мардуми нодон бошӣ».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

he said: then if thou wilt follow me ask me not of anything until begin thereof some mention.

Tadjik

Гуфт: «Агар аз паи ман меой, набояд, ки аз ман чизе бипурсӣ, то ман худ туро аз он огоҳ кунам».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he said: well, if thou go with me, ask me not concerning aught till i myself make mention of it unto thee.

Tadjik

Гуфт: «Агар аз паи ман меой, набояд, ки аз ман чизе бипурсӣ, то ман худ туро аз он огоҳ кунам».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and indeed for these unjust is also a turn of punishment, like that of their companions – so they must not ask me to hasten.

Tadjik

Ин ситамкоронро аз азоб баҳраест монанди баҳрае, ки ёронашон доштанд. Пас ба шитоб чизе (азоб) аз Ман нахоҳанд!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

so verily unto those who do wrong there is a portion like unto the portion of their fellows; wherefore let them not ask me to hasten on.

Tadjik

Ин ситамкоронро аз азоб баҳраест монанди баҳрае, ки ёронашон доштанд. Пас ба шитоб чизе (азоб) аз Ман нахоҳанд!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he said, "then if you follow me, do not ask me about anything until i make to you about it mention."

Tadjik

Гуфт: «Агар аз паи ман меой, набояд, ки аз ман чизе бипурсӣ, то ман худ туро аз он огоҳ кунам».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

he said to moses, "if you will follow me, do not ask me about anything until i tell you the story about it."

Tadjik

Гуфт: «Агар аз паи ман меой, набояд, ки аз ман чизе бипурсӣ, то ман худ туро аз он огоҳ кунам».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

"if you must follow me," he said, "do not ask me any thing until i speak of it to you myself."

Tadjik

Гуфт: «Агар аз паи ман меой, набояд, ки аз ман чизе бипурсӣ, то ман худ туро аз он огоҳ кунам».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

he (khidr) said: "then, if you follow me, ask me not about anything till i myself mention it to you."

Tadjik

Гуфт: «Агар аз паи ман меой, набояд, ки аз ман чизе бипурсӣ, то ман худ туро аз он огоҳ кунам».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,729,209,128 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK