Results for today i will send you message in hindi translation from English to Tajik

English

Translate

today i will send you message in hindi

Translate

Tajik

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tajik

Info

English

he will send you abundant

Tajik

то аз осмон бароятон пай дар пай борон фиристад

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he will send you abundant rain from the sky,

Tajik

то аз осмон бароятон пай дар пай борон фиристад

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but i will send them a gift and see what the envoys bring back (in return)."

Tajik

Ман ҳадяе наздашон мефиристам ва менигарам, ки қосидон чӣ ҷавоб меоваранд».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i will send them a gift, and see what the envoys bring back.’

Tajik

Ман ҳадяе наздашон мефиристам ва менигарам, ки қосидон чӣ ҷавоб меоваранд».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i will send them a gift and then see with what answer my envoys return."

Tajik

Ман ҳадяе наздашон мефиристам ва менигарам, ки қосидон чӣ ҷавоб меоваранд».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i will send a gift and we shall see what response the messengers will bring."

Tajik

Ман ҳадяе наздашон мефиристам ва менигарам, ки қосидон чӣ ҷавоб меоваранд».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

but indeed, i will send to them a gift and see with what [reply] the messengers will return."

Tajik

Ман ҳадяе наздашон мефиристам ва менигарам, ки қосидон чӣ ҷавоб меоваранд».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"my people, seek forgiveness from your lord and turn to him in repentance. he will send you abundant rain from the sky and will increase your power.

Tajik

Ва эй қавми ман, аз Парвардигоратон бахшоиш бихоҳед, он гоҳ бар остони Ӯ тавба кунед то боронро пай дар пай бар шумо фурӯ резад ва бар нерӯятон бияфзояд!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

allah said: surely i will send it down to you, but whoever shall disbelieve afterwards from among you, surely i will chastise him with a chastisement with which i will not chastise, anyone among the nations.

Tajik

Худо гуфт: «Ман он дастархонро барои шумо мефиристам, вале ҳар кӣ аз шумо аз он пас кофир шавад, чунон азобаш мекунам, ки ҳеҷ як аз мардуми ҷаҳонро ончунон азоб накарда бошам».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

o you who believe! if you obey those who disbelieve, they will send you back on your heels, and you will turn back (from faith) as losers.

Tajik

Эй касоне, ки имон овардаед, агар ба кофирон пайрави кунед, шуморо ба дини пешина бармегардонанд, пас зиёндида бозмегардед.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

allah said: "i will send it down unto you: but if any of you after that resisteth faith, i will punish him with a penalty such as i have not inflicted on any one among all the peoples."

Tajik

Худо гуфт: «Ман он дастархонро барои шумо мефиристам, вале ҳар кӣ аз шумо аз он пас кофир шавад, чунон азобаш мекунам, ки ҳеҷ як аз мардуми ҷаҳонро ончунон азоб накарда бошам».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

eat therefore, and drink, and be comforted; and if thou shouldst see any mortal, say, "i have vowed to the all-merciful a fast, and today i will not speak to any man.

Tajik

Пас, эй зан, бихӯру биёшом ва шодмон бот ва агар аз одамиён касеро дидӣ, бигӯй: «Барои Худои раҳмон рӯза назр кардаам ва имрӯз бо ҳеҷ башаре сухан намегӯям».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"and o my people! ask forgiveness of your lord and then repent to him, he will send you (from the sky) abundant rain, and add strength to your strength, so do not turn away as mujrimun (criminals, disbelievers in the oneness of allah)."

Tajik

Ва эй қавми ман, аз Парвардигоратон бахшоиш бихоҳед, он гоҳ бар остони Ӯ тавба кунед то боронро пай дар пай бар шумо фурӯ резад ва бар нерӯятон бияфзояд! Ва чун гунаҳкорон руй барматобед!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,767,974,607 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK