From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
this is an unfair distinction!
Ин тақсимест ғайри одилона.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
that indeed is a division unfair!
Ин тақсимест ғайри одилона.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
that, then, will be an unfair division!
Ин тақсимест ғайри одилона.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
that indeed is a division most unfair!
Ин тақсимест ғайри одилона.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
they said, “woe to us; we were unfair.”
Гуфтанд; «Вой бар мо, мо ситамкор будаем!»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
that makes it likelier that you will not be unfair.
Ин роҳе беҳтар аст то ки зулму ситам накунед.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
behold, such would be indeed a division most unfair!
Ин тақсимест ғайри одилона.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
o you who have faith! be maintainers, as witnesses for the sake of allah, of justice, and ill feeling for a people should never lead you to be unfair.
Эй касоне, ки имон овардаед, барои Худо, ҳақ гуфтанро бар пой доред ва ба адл гувоҳӣ диҳед. Бадбинӣ бо гурӯҳе дигар водоратон накунад, ки адолат накунед.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and he gave you all that you had asked him. if you enumerate allah’s blessings, you will not be able to count them. indeed man is most unfair and ungrateful!
Ва ҳар чӣ аз Ӯ хостед, ба шумо арзонӣ доштааст ва агар хоҳед, ки неъматҳояшро шумор кунед, натавонед, дар ҳақиқат одами ситамкор ва кофири неъмат аст!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and he has given you something of all what you asked. and if you were to count god’s blessings, you would not be able to enumerate them. the human being is unfair and ungrateful.
Ва ҳар чӣ аз Ӯ хостед, ба шумо арзонӣ доштааст ва агар хоҳед, ки неъматҳояшро шумор кунед, натавонед, дар ҳақиқат одами ситамкор ва кофири неъмат аст!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
but none should be burdened with more than one can bear: neither the mother should be pressed unjustly (to accept unfair terms) just because she is the mother nor should the father be burdened just because he is the father.
Набояд ҳеҷ модаре ба хотири фарзандаш зиёне бубинад ва ҳеҷ падаре ба хотири фарзандаш. Ва вориси падар низ чунин бар ӯҳда дорад.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: