Results for we cant meet if you not speak anything translation from English to Tajik

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tajik

Info

English

we cant meet if you not speak anything

Tajik

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tajik

Info

English

why do you not speak?"

Tajik

Чаро сухан намегӯед?»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

what is the matter with you, why do you not speak?”

Tajik

Чаро сухан намегӯед?»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do you not bring back his soul, if you speak truly?

Tajik

агар рост мегӯед, бозаш гардонед! (рӯҳро бар ҷасад)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and if you call them to guidance, they follow you not.

Tajik

Агар онҳоро ба роҳи ҳидоят бихонӣ, ба шумо пайравӣ нахоҳанд кард.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do you not restore his soul, if you are truthful?

Tajik

агар рост мегӯед, бозаш гардонед! (рӯҳро бар ҷасад)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

god counsels you not to do a thing like this, if you are believers.

Tajik

Худо шуморо панд медиҳад, ки агар аз мӯьминон ҳастед, бори дигар гирди чунон коре магардед.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

therefore eat and drink and rejoice with your eyes. if you meet any human say to him: "i have vowed a fast to the merciful and will not speak with anyone today.'

Tajik

Пас, эй зан, бихӯру биёшом ва шодмон бот ва агар аз одамиён касеро дидӣ, бигӯй: «Барои Худои раҳмон рӯза назр кардаам ва имрӯз бо ҳеҷ башаре сухан намегӯям».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

can you not bring him back? (answer) if you are truthful

Tajik

агар рост мегӯед, бозаш гардонед! (рӯҳро бар ҷасад)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"why do you not bring angels to us if you are of the truthful ones?"

Tajik

Агар рост мегӯӣ, чаро фариштагонро барои мо намеоварӣ?»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

allah forbids you from it and warns you not to repeat the like of it forever, if you are believers.

Tajik

Худо шуморо панд медиҳад, ки агар аз мӯьминон ҳастед, бори дигар гирди чунон коре магардед.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if you are true indeed to this covenant, why do you not believe in god, when his messenger invites you to believe in your lord with whom you have made a solemn covenant?

Tajik

Чист шуморо, ки ба Худо имон намеоваред ва ҳол он ки паёмбар шуморо даъват мекунад, ки ба Парвардигоратон имон биёваред ва агар бовар доред, аз шумо паймон гирифтааст?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

eat and drink and rejoice. and if you see any human being say, 'i have vowed a fast [of silence] to the gracious god, and will not speak with any human being today.'"

Tajik

Пас, эй зан, бихӯру биёшом ва шодмон бот ва агар аз одамиён касеро дидӣ, бигӯй: «Барои Худои раҳмон рӯза назр кардаам ва имрӯз бо ҳеҷ башаре сухан намегӯям».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

so eat and drink and cool your eyes; and if you see any person say to him: 'verily i have vowed a fast to the most compassionate lord, and so i shall not speak to anyone today.' "

Tajik

Пас, эй зан, бихӯру биёшом ва шодмон бот ва агар аз одамиён касеро дидӣ, бигӯй: «Барои Худои раҳмон рӯза назр кардаам ва имрӯз бо ҳеҷ башаре сухан намегӯям».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

eat, drink, and be comforted. then if you see any human, say, ‘‘indeed i have vowed a fast to the all-beneficent, so i will not speak to any human today.’’ ’

Tajik

Пас, эй зан, бихӯру биёшом ва шодмон бот ва агар аз одамиён касеро дидӣ, бигӯй: «Барои Худои раҳмон рӯза назр кардаам ва имрӯз бо ҳеҷ башаре сухан намегӯям».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"so eat and drink and be glad, and if you see any human being, say: 'verily! i have vowed a fast unto the most beneficent (allah) so i shall not speak to any human being this day. ”

Tajik

Пас, эй зан, бихӯру биёшом ва шодмон бот ва агар аз одамиён касеро дидӣ, бигӯй: «Барои Худои раҳмон рӯза назр кардаам ва имрӯз бо ҳеҷ башаре сухан намегӯям».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and why do you not believe in allah while the messenger invites you to believe in your lord and he has taken your covenant, if you should [truly] be believers?

Tajik

Чист шуморо, ки ба Худо имон намеоваред ва ҳол он ки паёмбар шуморо даъват мекунад, ки ба Парвардигоратон имон биёваред ва агар бовар доред, аз шумо паймон гирифтааст?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and if you do not bring them a miracle [according to their (i.e. quraish-pagans') proposal], they say: "why have you not brought it?"

Tajik

Чун ояе барояшон наоварӣ гуянд: «Чаро аз худ чизе намегӯӣ?»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,786,686,258 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK