Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
what is your name?
nomi (ismi) tu chist?
Last Update: 2011-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
what is your counsel'
Чӣ раъй медиҳед?»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
messengers, what is your task?"
Гуфт: «Эй расулон, кори шумо чист?»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
what is your first and last name?
Ном ва шумо чист
Last Update: 2022-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he said: what is your errand, sent ones?
Гуфт: «Эй расулон, кори шумо чист?»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what is your opinion – if he were upon guidance,
Канӣ бигӯ, агар он мард бар тариқи ҳидоят бошад?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abraham asked, "messengers, what is your task?"
Гуфт: «Эй расулон, ба чӣ кор омадаед?»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
he asked: 'messengers, what is your errand'
Гуфт: «Эй расулон, кори шумо чист?»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"then what is your idea about the lord of the worlds?"
Ба Парвардигори ҷаҳониён чӣ гумон доред?»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
abraham asked, "what is your errand, o messengers?"
Гуфт: «Эй расулон, ба чӣ кор омадаед?»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and they say, “what is the matter with us that we do not see the men whom we thought were evil?”
Ва гӯянд: «Чаро мардонеро, ки аз ашрор (бадкорон). мешумурдем, акнун намебинем?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
[moses] said, "and what is your case, o samiri?"
Гуфт: «Ва ту, эй Сомирӣ, ин чӣ коре буд, ки кардӣ?»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and they shall say: what is the matter with us that we do not see men whom we used to count among the vicious?
Ва гӯянд: «Чаро мардонеро, ки аз ашрор (бадкорон). мешумурдем, акнун намебинем?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and they will say: "what is the matter with us that we see not men whom we used to count among the bad ones?"
Ва гӯянд: «Чаро мардонеро, ки аз ашрор (бадкорон). мешумурдем, акнун намебинем?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
'messengers' said he (abraham), 'what is your errand'
Гуфт: «Эй расулон, ба чӣ кор омадаед?»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
“he wishes to expel you out of your land by his magic; so what is your advice?”
Мехоҳад ба ҷодуи. худ шуморо аз сарзаминатон берун кунад. Чӣ раъй медиҳед?»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
[abraham] said, "then what is your business [here], o messengers?"
Гуфт: «Эй расулон, ба чӣ кор омадаед?»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
o people, eat of what is lawful and clean in the earth and do not follow the ways of satan, for he is your avowed enemy.
Эй мардум, аз он чизҳои ҳалолу покиза, ки дар замин аст, бихӯред ва пой ба ҷои пои шайтон магузоред, ки душмани ошкори шумост.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
say, “what is your opinion – (regarding) the sustenance that allah has sent down for you?
Бигӯ: «Оё ба ризқе, ки Худо бароятон нозил кардааст, нигаристаед?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
had we intended to take a diversion, we could have taken it from [what is] with us - if [indeed] we were to do so.
Агар хостори бозичае мебудем, Худ онро меофаридем, агар хоста будем.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: