Results for why are you asking me that type que... translation from English to Tajik

English

Translate

why are you asking me that type question

Translate

Tajik

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tajik

Info

English

are you asking them for something?

Tajik

Ё ту аз онҳо музде металабӣ?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that why are you protecting

Tajik

that 's why you are protecting yourself.

Last Update: 2022-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

or are you asking them for some compensation so that they feel burdened with debt?

Tajik

Ё аз онон музде талабидаӣ ва акнун аз адои он дар ранҷанд?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

say: "then why are you so deluded?"

Tajik

Бигӯ: «Пас чаро фиреб ме- хӯред?»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"why are you surprised at the command of god?

Tajik

Гуфтанд: «Оё аз фармони Худо таъаҷҷуб мекунӣ?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

why are you then not able to bring them back to life if you are truthful?

Tajik

агар рост мегӯед, бозаш гардонед! (рӯҳро бар ҷасад)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

did we will, we would make it bitter; so why are you not thankful?

Tajik

Агар мехостем онро талх мегардонидем. Пас чаро шукр намегӯед?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he said, "o my people, why are you impatient for evil instead of good?

Tajik

Гуфт: «Эй қавми ман, чаро пеш аз некӣ бар бадӣ мешитобед?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he said, “o my people, why are you quick to do evil rather than good?

Tajik

Гуфт: «Эй қавми ман, чаро пеш аз некӣ бар бадӣ мешитобед?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

behold, you are those who have disputed greatly concerning matters which you knew; why are you now disputing about matters that you know nothing about?

Tajik

Шумо ҳамон касоне ҳастед, ки дар он ба он илм доред, баҳсу ҷидол мекардед, чаро дар он чӣ ба он нлм надоред, ҷидол мекунед?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

as for him who says to his parents, “enough of you! are you promising me that i will be raised up, when generations have passed away before me?”

Tajik

Ва он ки ба падару модараш гуфт: «Уф бар шумо, оё ба ман ваъда медиҳед, ки аз гӯрам бархезонанд ва ҳол он ки мардуме пеш аз ман будаанд, ки барнахостаанд?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

say, “it is revealed to me that your god is one god. are you going to submit?”

Tajik

Бигӯ: «Ба ман ваҳй шуда, ки Худой шумо Худоест якто, оё ба Ӯ гардан мениҳед?»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,140,459,711 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK