Results for why are you not call me in my cell translation from English to Tajik

English

Translate

why are you not call me in my cell

Translate

Tajik

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tajik

Info

English

why, then, are you not grateful?

Tajik

Пас чаро шукр намегӯед?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that why are you protecting

Tajik

that 's why you are protecting yourself.

Last Update: 2022-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then why are you taken in by magic seeingly?"

Tajik

Оё бо он ки ба чашмн худ мебинед, ҳамчунон аз паи ҷоду меравед?»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

so fear god, and do not degrade me in my guests.

Tajik

Аз Худо битарсед ва моро дар баробари меҳмононам ҳиҷил макунед.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and associate him with me in my task.

Tajik

Ва дар кори ман шарикаш гардон,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

abraham asked, "are you giving me the glad news of a son in my old age?

Tajik

Гуфт: «Оё маро мужда медиҳед, бо он ки пир шудаам?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

say: "then why are you so deluded?"

Tajik

Бигӯ: «Пас чаро фиреб ме- хӯред?»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

why are you then not able to bring them back to life if you are truthful?

Tajik

агар рост мегӯед, бозаш гардонед! (рӯҳро бар ҷасад)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and associate him (with me) in my affair,

Tajik

Ва дар кори ман шарикаш гардон,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"why are you surprised at the command of god?

Tajik

Гуфтанд: «Оё аз фармони Худо таъаҷҷуб мекунӣ?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

are you not aware that allah has knowledge of what is in the heaven and earth?

Tajik

Оё надонистаӣ, ки Худо ҳар чиро, ки дар осмонҳову замин аст, медонад?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"are you not those to whom my revelations were recited, and you dubbed them as lies?"

Tajik

Оё оятҳои Ман бароятон хонда намешуд ва онҳо- ро дурӯғ меҳисобидед?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

are you not aware that allah knows whatever is in the heavens and whatever is in the earth?

Tajik

Оё надонистаӣ, ки Худо ҳар чиро дар осмонҳову замин аст, медонад?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

said firaun to those around him, “are you not listening with attention?”

Tajik

Ба онон, ки дар атрофаш буданд, гуфт: «Оё нашунидед?»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he said, "o my people, why are you impatient for evil instead of good?

Tajik

Гуфт: «Эй қавми ман, чаро пеш аз некӣ бар бадӣ мешитобед?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he said, “o my people, why are you quick to do evil rather than good?

Tajik

Гуфт: «Эй қавми ман, чаро пеш аз некӣ бар бадӣ мешитобед?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

“praise be to god, who has given me, in my old age, ishmael and isaac.

Tajik

Сипос Худоеро, ки дар ин пирӣ Исмоилу Исҳоқро ба ман ато кард.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

[moses] said, "do not blame me for what i forgot and do not cover me in my matter with difficulty."

Tajik

Гуфт: «Агар фаромӯш кардаам, маро бозхост макун ва ба ин андоза бар ман сахт магир».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

(they will be told), "were our revelations not recited to you and did you not call them lies?"

Tajik

Оё оятҳои Ман бароятон хонда намешуд ва онҳо- ро дурӯғ меҳисобидед?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

[but god will answer], are you not those who swore that you would never suffer any decline?

Tajik

Оё шумо пеш аз ин савганд намехӯрдед, ки ҳаргиз завол намеёбед? (намемиред).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,927,611,224 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK