Results for atha translation from English to Tamil

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tamil

Info

English

atha

Tamil

atha

Last Update: 2020-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

atha unma

Tamil

aatha unma

Last Update: 2020-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

atha ponnu

Tamil

aunty daughter

Last Update: 2020-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

edhukku atha vanguna

Tamil

எதுக்கு அதா வங்குனா

Last Update: 2020-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

enkitt atha iruku

Tamil

enkitatha iruku

Last Update: 2024-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

atha call panna mudiyala

Tamil

atha call panna mudiyala

Last Update: 2023-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

atha therinju nee enna panna pora

Tamil

atha therinju nee enna panna pora

Last Update: 2021-06-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

atha nall eppa varum english translation

Tamil

அத நல் eppa வரும் ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு

Last Update: 2024-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ni call pannala atha nanum call panna

Tamil

என்னை ஏன் சார் தமிழ் அர்த்தம் என்று அழைத்தீர்கள்

Last Update: 2023-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

family la konjam problem atha ennala vara mutiyala

Tamil

family la konjam problem atha ennala vara mutiyala

Last Update: 2023-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

antha material gate ku vanthudichi atha ippo enna pannanum bro

Tamil

antha material gate ku vanthudichi atha ippo enna pannanum bro

Last Update: 2024-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

1000 relationship irutha but thambi miss panunavagu than atha pain therium

Tamil

1000 relationship irutha but thambi miss panunavagu than atha pain therium

Last Update: 2020-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

exam nadakurathu nala phone pakala atha msg ku reply panna mudiyala

Tamil

Last Update: 2024-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

pudikanal enakita mugathuku neyra sollitalam atha vitu friendu nu solli yen nadikanum

Tamil

தமிங்கிலம்

Last Update: 2014-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

ava yanaku munala oru ponnuna love panitu irutha atha ponnunava thirabavu love pana athu nalla break up

Tamil

நானும் உங்க போட்டோ பார்க்கலாமா

Last Update: 2024-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

endha ponnu unna vena sollitu poralo avala apdiyae vituty pogama yaen vena soldranu karanam therinjutu atha sari pannitu apro antha ponnukitta poi nee sonna tha thiruthitanu solli avala vitukudukama avalukaga nee enna pannirukamuya

Tamil

Last Update: 2020-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

life la unga happiness miss pani engalukaka neraya pannirukeenga ungala ennaku romba pudiku pa atha varthayala sollamudiyathu pa velipadaya anbu kamika mudilanalu ammava vida ungala romba pudiku pa ithuvaraiku en anba velipaduthara mari na ethuvu sonnathilla ungala mathiri oru appa ulagathula yarukume illa ennku mattu kedacha gift neeenga na ungalukaha eathume pannathilla irunthalu na eavalvu thappu pannalu ean mela ungaluku eppome anbu koranjathilla veliya neenga enna pudikatha mathiri iruntha

Tamil

லைஃப் ல உங்க சந்தோசம் மிஸ் பணியி எங்களுக நேரயா பண்ணிருக்கீங்க உங்கள என்னக்கு ரொம்ப புடிக்கு பா அத வார்த்தையால சொல்லமுடியது பா வெளிபடயா அன்பு கமிகா முடினலு அம்மாவா விட உங்கள ரொம்ப புடிக்கு பா இதுவரைக்கு என் அன்பா வெளிபடுதரா உனக்கெல்லாம் பரிசு கொடுக்கிறது என்ன மாரிலா என்ன ஏத்துமே பண்ணதில்ல இருந்தாலு நா அவள்வு தப்பு பண்ணலு ஈன் மேல உங்களுக்கு எப்போமே அன்பு கொரஞ்சதில்ல வெளிய நீங்க என்ன புடிக்காத மாதிரி இருந்தா

Last Update: 2022-07-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,801,839,939 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK