Results for expect nothing and appreciate every... translation from English to Tamil

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tamil

Info

English

expect nothing and appreciate everything

Tamil

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tamil

Info

English

expect nothing but appreciate everything

Tamil

எதையும் எதிர்பார்க்காமல் எல்லாவற்றையும் பாராட்டுங்கள்

Last Update: 2022-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

expect nothing and accept everything you will never be disappointed

Tamil

எதையும் எதிர்பார்க்காதீர்கள், நீங்கள் ஒருபோதும் ஏமாற்றமடைய மாட்டீர்கள்

Last Update: 2020-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

expect nothing and you will never be disappointed

Tamil

எதையும் எதிர்பார்க்காதீர்கள், நீங்கள் ஒருபோதும் ஏமாற்றமடைய மாட்டீர்கள்

Last Update: 2023-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

your patience when you have nothing and your attitude when you have everything

Tamil

நீங்கள் எதுவும் இல்லாதபோது உங்கள் பொறுமை

Last Update: 2023-09-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

do everything with a good heart expect nothing and you will never be disappointed

Tamil

ஜியோட் இதயத்துடன் எல்லாவற்றையும் செய்யுங்கள், எதையும் எதிர்பார்க்காதீர்கள், நீங்கள் ஒருபோதும் ஏமாற்றமடைய மாட்டீர்கள்

Last Update: 2021-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do everything with a good heat and expect nothing in return and you will never be disappointed

Tamil

எதையும் எதிர்பார்க்காதீர்கள், நீங்கள் ஒருபோதும் ஏமாற்றமடைய மாட்டீர்கள்

Last Update: 2021-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

two things will define you one is your determination when you have nothing and your attitude when you have everything

Tamil

இரண்டு விஷயங்கள் உங்களை வரையறுக்கும்

Last Update: 2021-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

two things define you your patience when you have nothing and your attitude when you have everything

Tamil

இரண்டு விஷயங்கள் உங்கள் பொறுமையை வரையறுக்கின்றன

Last Update: 2022-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do they idolize those who create nothing, and are themselves created?

Tamil

எந்தப் பொருளையும் படைக்க இயலாதவற்றையா இவர்கள் (அல்லாஹ்வுக்கு) இணையாக்குகிறார்கள்? இன்னும், அவர்களோ (அல்லாஹ்வினாலேயே) படைக்கப்பட்டவர்களாயிற்றே!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do they associate with him those who create nothing and are themselves created?

Tamil

எந்தப் பொருளையும் படைக்க இயலாதவற்றையா இவர்கள் (அல்லாஹ்வுக்கு) இணையாக்குகிறார்கள்? இன்னும், அவர்களோ (அல்லாஹ்வினாலேயே) படைக்கப்பட்டவர்களாயிற்றே!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you think we created you for nothing, and that you will not return to us?"

Tamil

"நாம் உங்களைப் படைத்ததெல்லாம் வீணுக்காக என்றும், நீங்கள் நம்மிடத்தில் நிச்சயமாக மீட்டப்பட மாட்டீர்கள் என்றும் எண்ணிக் கொண்டீர்களா?" (என்றும் இறைவன் கேட்பான்.)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and those they call upon, apart from god, created nothing, and themselves are created,

Tamil

அல்லாஹ்வையன்றி வேறு எவர்களை அவர்கள் பிரார்த்திக்கிறார்களோ, அவர்கள் எந்தப் பொருளையும் படைக்க மாட்டார்கள்; அவர்(களால் பிரார்த்திக்கப்படுபவர்)களும் படைக்கப்பட்டவர்களாவார்கள்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do they ascribe [to him] partners that create nothing and have been created themselves,

Tamil

எந்தப் பொருளையும் படைக்க இயலாதவற்றையா இவர்கள் (அல்லாஹ்வுக்கு) இணையாக்குகிறார்கள்? இன்னும், அவர்களோ (அல்லாஹ்வினாலேயே) படைக்கப்பட்டவர்களாயிற்றே!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do they associate with him those who create nothing and they are [themselves] created?

Tamil

எந்தப் பொருளையும் படைக்க இயலாதவற்றையா இவர்கள் (அல்லாஹ்வுக்கு) இணையாக்குகிறார்கள்? இன்னும், அவர்களோ (அல்லாஹ்வினாலேயே) படைக்கப்பட்டவர்களாயிற்றே!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and those they invoke other than allah create nothing, and they [themselves] are created.

Tamil

அல்லாஹ்வையன்றி வேறு எவர்களை அவர்கள் பிரார்த்திக்கிறார்களோ, அவர்கள் எந்தப் பொருளையும் படைக்க மாட்டார்கள்; அவர்(களால் பிரார்த்திக்கப்படுபவர்)களும் படைக்கப்பட்டவர்களாவார்கள்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

except the men, women, and children who, being abased, can devise nothing and are not guided to a way;

Tamil

(ஆனால்) ஆண்களிலும், பெண்களிலும், சிறுவர்களிலும் பலஹீனமானவர்களைத் தவிர - ஏனெனில் இவர்கள் எவ்வித உபாயமும் தெரியாதவர்கள்; (வெளியேறிச் செல்ல) வழியும் அறியாதவர்கள்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and allah brought you forth from the wombs of your mothers knowing nothing, and gave you hearing and sight and hearts that haply ye might give thanks.

Tamil

உங்கள் மாதாக்களின் வயிறுகளிலிருந்து நீங்கள் ஒன்றுமே அறியாதவர்களாக இருந்த நிலையில் உங்களை அல்லாஹ் வெளிப்படுத்துகிறான்; அன்றியும் உங்களுக்குச் செவிப்புலனையும், பார்வைகளையும், இதயங்களையும் - நீங்கள் நன்றி செலுத்தும் பொருட்டு - அவனே அமைத்தான்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

or choose they intercessors other than allah? say: what! even though they have power over nothing and have no intelligence?

Tamil

அவர்கள் அல்லாஹ் அல்லாதவற்றை(த் தங்களுக்குப்) பரிந்து பேசுபவர்களாக எடுத்துக் கொண்டார்களா? (நபியே!) கூறுவீராக! "அவை எந்த சக்தியையும், அறிவையும் பெறாமல் இருந்த போதிலுமா?" (என்று.)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

dear customer, we regret to inform you that our services are currently experiencing disruptions and we are working to fix this as soon as possible. we apologize for any inconvenience caused and appreciate your patience. mahindra finance

Tamil

அன்பார்ந்த வாடிக்கையாளரே, எங்கள் சேவைகள் தற்போது இடையூறுகளை சந்தித்து வருகின்றன என்பதை உங்களுக்குத் தெரிவிப்பதில் வருந்துகிறோம், இதை விரைவில் சரிசெய்ய நாங்கள் பணியாற்றி வருகிறோம். ஏதேனும் அசௌகரியத்திற்கு வருந்துகிறோம், உங்கள் பொறுமையைப் பாராட்டுகிறோம். மஹிந்திரா ஃபைனான்ஸ்

Last Update: 2024-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

yet they have taken to them gods, apart from him, that create nothing and themselves are created, and have no power to hurt or profit themselves, no power of death or life or raising up.

Tamil

(எனினும் முஷ்ரிக்குகள்) அவனையன்றி (வேறு) தெய்வங்களை ஏற்படுத்திக் கொண்டிருக்கிறார்கள் - அவர்கள் எந்தப் பொருளையும் படைக்கமாட்டார்கள்; (ஏனெனில்) அவர்களே படைக்கப்பட்டவர்கள். இன்னும் அவர்கள்; தங்களுக்கு நன்மை யெ; து கொள்ளவோ தீமையை தடுத்துக் கொள்ளவோ சக்திபெற மாட்டார்கள்; மேலும் அவர்கள் உயிர்ப்பிக்கவோ, மறிக்கச் செய்யவோ, மீண்டும் உயிர் கொடுத்து எழுப்பவோ, இயலாதவர்களாகவும் இருக்கின்றனர்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,792,350,833 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK