Results for forwarded translation from English to Tamil

English

Translate

forwarded

Translate

Tamil

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tamil

Info

English

forwarded

Tamil

திருப்பி அனுப்பப்பட்டது

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

call forwarded

Tamil

என் படத்தைப் பார்க்கும் போதெல்லாம்

Last Update: 2023-04-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

forwarded message (end)

Tamil

முன்னோக்கிய செய்திகள்( முடிகிறது)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

forwarded message (begin)

Tamil

முன்னோக்கிய செய்திகள்( தொடர்கிறது)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the addressee to whom the message will be forwarded.

Tamil

செய்தி மாற்றப்படும் பொழுது தயவு செய்து காத்திருக்கவும்

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he will say, “if only i had forwarded for my life.”

Tamil

"என் (மறுமை) வாழ்க்கைக்காக நன்மையை நான் முற்படுத்தி (அனுப்பி)யிருக்க வேண்டுமே!" என்று அப்போது மனிதன் கூறுவான்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he shall say, 'o would that i had forwarded for my life!'

Tamil

"என் (மறுமை) வாழ்க்கைக்காக நன்மையை நான் முற்படுத்தி (அனுப்பி)யிருக்க வேண்டுமே!" என்று அப்போது மனிதன் கூறுவான்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

this article contains attachments. do you want them to be forwarded as well?

Tamil

இந்த கட்டுரை இணைப்புகளை உள்ளடக்கியுள்ளது. நீங்கள் அவைகளையும் முன்னேற்ற விரும்புகிறீர்களா?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that is for what your hands have forwarded, allah is not unjust to his worshipers'

Tamil

இதற்கு காரணம், உங்கள் கைகள் முன்னமேயே செய்தனுப்பிய (பாவச்)செயல்களேயாம் - நிச்சயமாக அல்லாஹ்(தன்) அடியார்களுக்கு ஒரு சிறிதும் அநியாயம் செய்யமாட்டான்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that, is for what your hands have forwarded. and allah is never unjust to his worshipers.

Tamil

இதற்கு காரணம் முன்னமேயே உங்கள் கைகள் செய்து அனுப்பிய கெட்ட செயல்களேயாகும்;. நிச்சயமாக அல்லாஹ் தன் அடியார்களுக்கு எவ்வித அநீதியும் செய்பவனல்லன்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but, because of what their hands forwarded they will never long for it. allah knows the harmdoers.

Tamil

ஆனால், அவர்களுடைய கைகள் முற்படுத்தி வைத்த (பாவத்)தின் காரணத்தால், அவர்கள் அதை (மரணத்தை) ஒருக்காலும் விரும்ப மாட்டார்கள். மேலும், அல்லாஹ் அநியாயக்காரர்களை நன்கறிந்தவன்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

'that is for what thy hands have forwarded and for that god is never unjust unto his servants.'

Tamil

"உன்னுடைய இரு கரங்களும் முன்னரே அனுப்பியுள்ளதற்காக இரு (கூலியாக) இருக்கிறது; நிச்சயமாக அல்லாஹ் அடியார்களுக்கு ஒரு சிறிதும் அநியாயம் செய்பவனல்லன்" (என்று அந்நாளில் அவர்களிடம் கூறப்படும்)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

'this, is the reward for what your hands have forwarded. allah is not unjust to the worshipers'

Tamil

"உன்னுடைய இரு கரங்களும் முன்னரே அனுப்பியுள்ளதற்காக இரு (கூலியாக) இருக்கிறது; நிச்சயமாக அல்லாஹ் அடியார்களுக்கு ஒரு சிறிதும் அநியாயம் செய்பவனல்லன்" (என்று அந்நாளில் அவர்களிடம் கூறப்படும்)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

“this is on account of what your hands have forwarded, and because god is not unjust towards the creatures.”

Tamil

இதற்கு காரணம் முன்னமேயே உங்கள் கைகள் செய்து அனுப்பிய கெட்ட செயல்களேயாகும்;. நிச்சயமாக அல்லாஹ் தன் அடியார்களுக்கு எவ்வித அநீதியும் செய்பவனல்லன்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"this is because of that which your hands had forwarded. and verily, allah is not unjust to his slaves."

Tamil

இதற்கு காரணம், உங்கள் கைகள் முன்னமேயே செய்தனுப்பிய (பாவச்)செயல்களேயாம் - நிச்சயமாக அல்லாஹ்(தன்) அடியார்களுக்கு ஒரு சிறிதும் அநியாயம் செய்யமாட்டான்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

believers, fear allah. let every soul look to what it has forwarded for the future, and fear allah, for allah is aware of the things you do.

Tamil

ஈமான் கொணடவர்களே! அல்லாஹ்வுக்கு அஞ்சி நடந்து கொள்ளுங்கள், மேலும், ஒவ்வொருவரும் (மறுமை) நாளுக்காக தான் முற்படுத்தி வைத்திருப்பதைப் பார்த்துக் கொள்ளட்டும், இன்னும், நீங்கள் அல்லாஹ்வை அஞ்சி நடந்து கொள்ளுங்கள், நீங்கள் செய்பவற்றை, நிச்சயமாக அல்லாஹ் நன்கறிந்தவன்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and when we let men taste mercy, they rejoice in it; but if some evil befalls them for that their own hands have forwarded, behold, they despair.

Tamil

இன்னும் நாம் மனிதர்களை (நம்) ரஹ்மத்தை ருசிக்க (அனுபவிக்க)ச் செய்தால். அவர்கள் அதைக் கொண்டு மகிழ்கிறார்கள்; ஆனால் அவர்களுடைய கைகள் முன்னரே செய்துள்ளதைக் கொண்டு ஒரு தீங்கு அவர்களுக்கு சம்பவித்து விட்டால் அவர்கள் நிராசைப்பட்டு விடுகிறார்கள்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sir, i have forwarded your issue on a priority basis to the team, i am very sorry for the delay and inconvenience you are facing, can you please follow up after an hour sir?

Tamil

Last Update: 2024-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how shall it be, when they are visited by an affliction for what their own hands have forwarded, then they come to thee swearing by god, 'we sought only kindness and conciliation'?

Tamil

அவர்களின் கைகள் முற்படுத்தியனுப்பிய தீவினையின் காரணத்தால், அவர்களுக்குத் துன்பம் ஏற்பட்டால் எப்படியிருக்கும்? அப்பொழுது அவர்கள் உம்மிடம் வந்து அல்லாஹ்வின் மேல் சத்தியம் செய்து "நாங்கள் நன்மையையும் ஒற்றுமையையும் தவிர (வேறெதனையும்) நாடவில்லை" என்று கூறுகின்றனர்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

how would it be if some affliction hit them for what their hands have forwarded? then, they would come to you swearing by allah, 'we sought only kindness and conciliation'

Tamil

அவர்களின் கைகள் முற்படுத்தியனுப்பிய தீவினையின் காரணத்தால், அவர்களுக்குத் துன்பம் ஏற்பட்டால் எப்படியிருக்கும்? அப்பொழுது அவர்கள் உம்மிடம் வந்து அல்லாஹ்வின் மேல் சத்தியம் செய்து "நாங்கள் நன்மையையும் ஒற்றுமையையும் தவிர (வேறெதனையும்) நாடவில்லை" என்று கூறுகின்றனர்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,955,627,179 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK