From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
have a pleasant day
இனிமையான நாளாக அமையட்டும்
Last Update: 2023-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:
have a pleasant journey
Last Update: 2024-05-06
Usage Frequency: 2
Quality:
have a blissful day
sirapana naal amayatum
Last Update: 2014-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
have a good day ahead
உங்களுக்கு நல்ல நாள் வரட்டும்
Last Update: 2022-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
will live a pleasant life,
அவர் திருப்தி பொருந்திய வாழ்வில் இருப்பார்.
Last Update: 2023-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you have a
உங்கலுக்கு ஒரு
Last Update: 2021-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he will live a pleasant life.
அவர் திருப்தி பொருந்திய வாழ்வில் இருப்பார்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he shall live a pleasant life.
அவர் திருப்தி பொருந்திய வாழ்வில் இருப்பார்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
have a breakfast
Last Update: 2020-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so he will be in a pleasant life -
ஆகவே, அவர் திருப்தியான சுக வாழ்க்கையில் -
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
have a joyful life
உங்கள் ஆசை நி
Last Update: 2021-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i have a question?
நினா
Last Update: 2021-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
does he have a sister
உனக்கு பணம் கொடுத்து யார்
Last Update: 2023-11-26
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
he will live a pleasant life (in paradise).
அவர் திருப்தி பொருந்திய வாழ்வில் இருப்பார்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't you have a name
Last Update: 2024-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
have a blast year ahead
ஒரு குண்டு வெடிப்பு ஆண்டு முன்னதாக
Last Update: 2020-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't have a name
உங்களுக்கு ஒரு பெயர் இல்லையா?
Last Update: 2024-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
she doesn't have a home
என்னிடம் ஒரு புத்தகம் இல்லை
Last Update: 2021-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: