From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
never settle for less than you deserve
कभी भी अपनी योग्यता से कम पर ना मानें
Last Update: 2020-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dont settle anything less than what you want
நீங்கள் இல்லாமல் என் வாழ்க்கை மிகவும் காலியாக உள்ளது
Last Update: 2021-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i love you more than you deserve
நீங்கள் அறிந்ததை விட நான் உன்னை நேசிக்கிறேன்
Last Update: 2020-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
god does not forgive association with him, but he forgives anything less than that to whomever he wills. whoever associates anything with god has devised a monstrous sin.
நிச்சயமாக அல்லாஹ் தனக்கு இணைவைப்பதை மன்னிக்கமாட்டான்;. இதைத்தவிர, (மற்ற) எதையும் தான் நாடியவர்களுக்கு மன்னிப்பான்;. யார் அல்லாஹ்வுக்கு இணைவைக்கிறார்களோ அவர்கள் நிச்சயமாக மிகவும் பெரிய பாவத்தையே கற்பனை செய்கின்றார்கள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
god will not forgive that partners be associated with him; but will forgive anything less than that, to whomever he wills. anyone who ascribes partners to god has strayed into far error.
நிச்சயமாக அல்லாஹ் தனக்கு இணை வைப்பதை மன்னிக்கவே மாட்டான்;. இது அல்லாத (பாவத்)தைத் தான் நாடியவருக்கு மன்னிப்பான்;. எவன் ஒருவன் அல்லாஹ்வுக்கு இணை வைக்கின்றானோ, அவன் நிச்சயமாக வெகு தூரமான வழிகேட்டில் ஆகிவிட்டான்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and why did you, when you entered your garden, not say, 'what allah willed [has occurred]; there is no power except in allah '? although you see me less than you in wealth and children,
"மேலும், நீ உன் தோட்டத்தில் நுழைந்தபோது 'மாஷா அல்லாஹு; லா குவ்வத்த இல்லா பில்லாஹ்' - அல்லாஹ் நாடியதே நடக்கும்; அனைத்து சக்தியும் அல்லாஹ்வுக்கேயன்றி வேறில்லை - என்று கூறியிருக்க வேண்டாமா? செல்வத்திலும், பிள்ளையிலும் நான் உன்னைவிடக் குறைந்தவனாக இருப்பதாய் நீ கண்ட போதிலும் -
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting