Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
take me up
“there is a hidden message in every waterfall. it says, if you are flexible, falling will not hurt you.”
Last Update: 2021-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
constantly searching for views that take my breath away
எங்களைப் போன்ற மகிழ்ச்சியைக் கண்டறியவும்
Last Update: 2024-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't miss take me
என்னை எடுத்துக்கொள்ளாதே
Last Update: 2018-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
take me to the war or not.
டேய் எனக்காயாவது கூட்டிட்டுப்போ
Last Update: 2023-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't take me for granted
அதை சாதாரணமாக எடுத்துக் கொள்ள வேண்டாம்
Last Update: 2023-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
take me back to those good old days again
take me back
Last Update: 2017-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
take me as i am,or watch me as i go
நான் இருக்கும் நிலையில் என்னை எடுத்துக் கொள்ளுங்கள் அல்லது நான் செல்லும்போது என்னைப் பாருங்கள்
Last Update: 2022-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so kindly take me a class from tomorrow onwards
நாளை முதல்
Last Update: 2022-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when death comes to one of them, he says, ‘my lord! take me back,
அவர்களில் ஒருவனுக்கு மரணம் வரும்போது, அவன்; "என் இறைவனே! என்னைத் திரும்ப (உலகுக்குத்) திருப்பி அனுப்புவாயாக!" என்று கூறுவான்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
musa said: take me not to task for that forget, and impose not in my affair hardship.
"நான் மறந்து விட்டதைப் பற்றி நீங்கள் என்னை(க் குற்றம்) பிடிக்க வேண்டாம்; இன்னும் என் காரியத்தைச் சிரமமுடையதாக ஆக்கி விடாதீர்கள்" என்று (மூஸா) கூறினார்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
he said, ‘do not take me to task for my forgetting, and do not be hard upon me.’
"நான் மறந்து விட்டதைப் பற்றி நீங்கள் என்னை(க் குற்றம்) பிடிக்க வேண்டாம்; இன்னும் என் காரியத்தைச் சிரமமுடையதாக ஆக்கி விடாதீர்கள்" என்று (மூஸா) கூறினார்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
moses said: "do not take me to task at my forgetfulness, and do not be hard on me."
"நான் மறந்து விட்டதைப் பற்றி நீங்கள் என்னை(க் குற்றம்) பிடிக்க வேண்டாம்; இன்னும் என் காரியத்தைச் சிரமமுடையதாக ஆக்கி விடாதீர்கள்" என்று (மூஸா) கூறினார்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
he said, "do not take me to task for what i have forgotten, and do not be hard on me on account of what i have done!"
"நான் மறந்து விட்டதைப் பற்றி நீங்கள் என்னை(க் குற்றம்) பிடிக்க வேண்டாம்; இன்னும் என் காரியத்தைச் சிரமமுடையதாக ஆக்கி விடாதீர்கள்" என்று (மூஸா) கூறினார்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i really don't know how i will express my feelings to you, your love is so possinate that is maked me forgot all my pain, your love is so pure that is takes me to the feeling of allure, you know wthat :you are my true my life , all the time spent withu you all the moments wonderful new, i really don't know
நான் எப்படி என் உணர்வுகளை உங்களிடம் வெளிப்படுத்துவேன் என்று எனக்குத் தெரியவில்லை, உங்கள் அன்பு மிகவும் வசதியானது, அது என் வேதனையை எல்லாம் மறந்துவிட்டது, உங்கள் அன்பு மிகவும் தூய்மையானது, இது என்னை மயக்கும் உணர்விற்கு தூண்டுகிறது, உங்களுக்குத் தெரியும்: நீங்கள் என் உண்மையான என் வாழ்க்கை, எல்லா நேரங்களும் உங்களுடன் கழித்த எல்லா நேரங்களும் அற்புதமான புதியவை, எனக்கு உண்மையில் தெரியாது
Last Update: 2021-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: