From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
can you teach me tamil?
எனக்கு தமிழ் கற்பிக்க முடியுமா?
Last Update: 2025-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:
teach me
எனக்குக் கற்பி
Last Update: 2023-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:
call me tamil 19
தமிழ் என்னை அழைக்க 19
Last Update: 2024-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:
tell me tamil meaning
தமிழ் அர்த்தம் சொல்லுங்கள்
Last Update: 2024-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:
remember me tamil meaning
சுயவிவர தமிழ் அர்த்தம்
Last Update: 2017-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
woe is me tamil meaning
நீங்கள் யார் எனக்கு தமிழ் பொருள்
Last Update: 2024-12-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
come watch me tamil meening
do you like my videos
Last Update: 2021-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
because you teach me what is love
நீங்கள் எப்படி காதலிக்க வேண்டும் என்று எனக்கு கற்றுக் கொடுத்தீர்கள் ஆனால் எப்படி நிறுத்துவது என்று இல்லை
Last Update: 2023-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
some people teach me the good lessons
உங்கள் வாழ்க்கையில் சிலர் பாடங்களாக
Last Update: 2024-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am here if you need me tamil meaning
உங்களுக்கு தேவைப்பட்டால் நான் இங்கே இருக்கிறேன் தமிழ் அர்த்தம்
Last Update: 2024-03-20
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
maybe you could teach me a lesson ?
எனக்கு தமிழ் கற்றுத் தர முடியுமா?
Last Update: 2024-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
after finish your work call me tamil meaning
enough
Last Update: 2024-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you only come into my life to teach me how to live alone
Last Update: 2020-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i would like to dedicate this book to my dear teachers who taught me tamil language well
இந்த புத்தகத்தை எனக்கு நன்கு கற்பித்த என் அன்பான ஆசிரியர்களுக்கு அர்ப்பணிக்க விரும்புகிறேன்
Last Update: 2023-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
moses asked him, "can i follow you so that you would teach me the guidance that you have received?"
"உங்களுக்குக் கற்றுக் கொடுக்கப்பட்ட நன்மையானவற்றை நீங்கள் எனக்குக் கற்பிக்கும் பொருட்டு, உங்களை நான் பின் தொடரட்டுமா? என்று அவரிடம் மூஸா கேட்டார்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
moosa said to him, “may i stay with you upon the condition that you will teach me the righteousness that you have been taught?”
"உங்களுக்குக் கற்றுக் கொடுக்கப்பட்ட நன்மையானவற்றை நீங்கள் எனக்குக் கற்பிக்கும் பொருட்டு, உங்களை நான் பின் தொடரட்டுமா? என்று அவரிடம் மூஸா கேட்டார்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
moses said to him: "may l follow you that you may teach me something of the wisdom which you have been taught?"
"உங்களுக்குக் கற்றுக் கொடுக்கப்பட்ட நன்மையானவற்றை நீங்கள் எனக்குக் கற்பிக்கும் பொருட்டு, உங்களை நான் பின் தொடரட்டுமா? என்று அவரிடம் மூஸா கேட்டார்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
moses said unto him: may i follow thee, to the end that thou mayst teach me right conduct of that which thou hast been taught?
"உங்களுக்குக் கற்றுக் கொடுக்கப்பட்ட நன்மையானவற்றை நீங்கள் எனக்குக் கற்பிக்கும் பொருட்டு, உங்களை நான் பின் தொடரட்டுமா? என்று அவரிடம் மூஸா கேட்டார்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
moses said to him, "may i follow you on [the condition] that you teach me from what you have been taught of sound judgement?"
"உங்களுக்குக் கற்றுக் கொடுக்கப்பட்ட நன்மையானவற்றை நீங்கள் எனக்குக் கற்பிக்கும் பொருட்டு, உங்களை நான் பின் தொடரட்டுமா? என்று அவரிடம் மூஸா கேட்டார்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
moses said to him: "may i follow thee, on the footing that thou teach me something of the (higher) truth which thou hast been taught?"
"உங்களுக்குக் கற்றுக் கொடுக்கப்பட்ட நன்மையானவற்றை நீங்கள் எனக்குக் கற்பிக்கும் பொருட்டு, உங்களை நான் பின் தொடரட்டுமா? என்று அவரிடம் மூஸா கேட்டார்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting