From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
there is nothing to undo.
மீட்க ஒன்றும் இல்லை.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
there is nothing to avert it.
அதனைத் தடுப்பவர் எவருமில்லை.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
there is nothing to do about it
kerke thavirka mudiyatha isai
Last Update: 2019-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
there is nothing to do in the kutturai
kuppai illa nalulagam katturai in tamil
Last Update: 2018-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and there is nothing comparable to him.”
அன்றியும், அவனுக்கு நிகராக எவரும் இல்லை.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
there is nothing we cannot do
எங்களால் எதுவும் செய்ய முடியாது
Last Update: 2024-08-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
there is nothing to carry and there is a thousand to give and go
கொண்டு செல்ல எதுவும் இல்லை கொடுத்து செல்ல பல உண்டு
Last Update: 2023-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
there is nothing in the earth and the heavens that is hidden from god.
வானத்திலோ, பூமியிலோ உள்ள எப்பொருளும் நிச்சயமாக அல்லாஹ்வுக்கு மறைந்திருக்கவில்லை.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
there is nothing on this earth more to be prized than true friendship
உண்மையான நண்பர்கள் என்றும் இறப்பதில்லை
Last Update: 2024-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
there is only one impossible for me that is to stop thinking about yo u
ஆனால் உங்கள் புன்னகையை ஒருபோதும் விதீர்கள்
Last Update: 2020-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beyond the belief that something can be lost, there is nothing to lose.”
Last Update: 2023-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
there is nothing of the hidden in the heavens and the earth that is not recorded in the luminous book.
வானத்திலும், பூமியிலும் மறைந்துள்ளவற்றில் நின்றும் எதுவும் (லவ்ஹுல் மஹ்ஃபூள் என்னும்) தெளிவான குறிப்பேட்டில் பதிவு செய்யப்படாமல் இல்லை.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and there is nothing concealed within the heaven and the earth except that it is in a clear register.
வானத்திலும், பூமியிலும் மறைந்துள்ளவற்றில் நின்றும் எதுவும் (லவ்ஹுல் மஹ்ஃபூள் என்னும்) தெளிவான குறிப்பேட்டில் பதிவு செய்யப்படாமல் இல்லை.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and there is nothing concealed in the heaven and the earth but it is in a clear book.
வானத்திலும், பூமியிலும் மறைந்துள்ளவற்றில் நின்றும் எதுவும் (லவ்ஹுல் மஹ்ஃபூள் என்னும்) தெளிவான குறிப்பேட்டில் பதிவு செய்யப்படாமல் இல்லை.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and there is nothing hidden in the heaven or the earth but it is in a clear record.
வானத்திலும், பூமியிலும் மறைந்துள்ளவற்றில் நின்றும் எதுவும் (லவ்ஹுல் மஹ்ஃபூள் என்னும்) தெளிவான குறிப்பேட்டில் பதிவு செய்யப்படாமல் இல்லை.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
there is nothing that is hidden - be it in the heaven or the earth - but is recorded in a clear book.
வானத்திலும், பூமியிலும் மறைந்துள்ளவற்றில் நின்றும் எதுவும் (லவ்ஹுல் மஹ்ஃபூள் என்னும்) தெளிவான குறிப்பேட்டில் பதிவு செய்யப்படாமல் இல்லை.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
“there is nothing but our first death, and we will not be resurrected.
"எங்களுக்கு முதலில் ஏற்படும் மரணத்தைத் தவிர வேறு எதுவுமில்லை நாங்கள் மீண்டும் எழுப்படுபவர்கள் அல்லர்."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"there is nothing but our first death, and we shall not be resurrected.
"எங்களுக்கு முதலில் ஏற்படும் மரணத்தைத் தவிர வேறு எதுவுமில்லை நாங்கள் மீண்டும் எழுப்படுபவர்கள் அல்லர்."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
'there is nothing except the first death, we shall never be revived.
"எங்களுக்கு முதலில் ஏற்படும் மரணத்தைத் தவிர வேறு எதுவுமில்லை நாங்கள் மீண்டும் எழுப்படுபவர்கள் அல்லர்."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the sending down of the book in which there is no doubt that is from the lord of the worlds.
அகிலங்களின் இறைவனிடம் இருந்து அருளப்பட்டுள்ளது - இவ்வேதம் என்பதில் சந்தேகமே இல்லை.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: