From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we cordially invite for the first year students
முதலாம் ஆண்டு மாணவர்களை அன்புடன் அழைத்தோம்
Last Update: 2024-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:
how did we meet for the first time
நாங்கள் முதன்முறையாக எப்படி சந்தித்தோம்
Last Update: 2024-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:
we went to a movie for the first time
என் நண்பர்கள் சினிமாவுக்குப் போனார்கள்
Last Update: 2025-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:
thanks for the first wish
முதல் வாழ்த்துக்கு நன்றி
Last Update: 2024-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:
can i study from the first year
பண்ணலாம
Last Update: 2024-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:
the width for the first table column.
இடது நெடுவரிசையின் (அடையாளம் காட்டி) தலைப்பை உள்ளீடு
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
how did you meet sudhar for the first time?
சுதாரின் வாழ்க்கையில் ஒரு விஷயத்தை நீங்கள் சேர்க்க முடிந்தால், அது என்னவாக இருக்கும்?
Last Update: 2022-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
watching movie for the first time with my cutie
தியேட்டரில் முதல் முறையாக படம் பார்க்கிறேன்
Last Update: 2024-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for the first time we did thunder bearing fitting work
முதல் முறை இடி தாங்கி பொறுத்தும் வேலை செய்தோம்
Last Update: 2020-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
added to their story for the first time in a while mom vs daughter
சிறிது நேரத்தில் முதல் முறையாக தங்கள் கதையில் சேர்க்கப்பட்டது
Last Update: 2025-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he it is who creates for the first time and he it is who will create again,
நிச்சயமாக, அவனே ஆதியில் உற்பத்தி செய்தான், மேலும் (மரணத்தற்குப் பின்னும்) மீள வைக்கிறான்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the code() function returns a numeric code for the first character in a text string.
இந்த code () செயல்பாடு உரை சரத்தியிலுள்ள முதல் எழுத்தை எண் குறிமுறையாக தரும்.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the above pdf is my daughter's marriage invitation. we cordially invite your presence to grace the occasion and bless my daughter and son in law.
மேலே உள்ள pdf என் மகளின் திருமண அழைப்பிதழ். என் மகள் மற்றும் மருமகனை ஆசீர்வதிக்க உங்கள் வருகையை அன்புடன் அழைக்கிறோம்.
Last Update: 2024-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the action through which the customer makes it possible for the sam to request the video in the first place
முதல் இடத்தில் வீடியோ கோர பயனர் வாடிக்கையாளர் அதை எதில் மூலம் நடவடிக்கை
Last Update: 2023-10-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
my heart found peace, as i fell in love with you, and it’s all happened for the first time.
நான் உன்னை காதலித்ததால் என் இதயம் அமைதியைக் கண்டது, இது எல்லாம் முதல் முறையாக நடந்தது.
Last Update: 2021-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and we shall turn aside their hearts and their eyesights, even as they believed not therein for the first time and we shall let them wander in their exorbitance perplexed.
மேலும், நாம் அவர்களுடைய உள்ளங்களையும் அவர்களுடைய பார்வைகளையும் திருப்பிவிடுவோம் - அவர்கள் முதலில் இதை நம்பாமல் இருந்தது போலவே இன்னும் அவர்கள் தங்களுடைய வழி கேட்டிலேயே தட்டழிந்து திரியுமாறு அவர்களை நாம் விட்டுவிடுவோம்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
first year student do not take leave tomorrow especially for those who are training courses because tomorrow will be the last day for phase l
முதல் கட்டத்திற்கு நாளை கடைசி நாள் என்பதால், குறிப்பாக பயிற்சி வகுப்புகளில் உள்ளவர்களுக்கு நாளை விடுப்பு எடுப்பேனா?
Last Update: 2024-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
check to specify only a date (without a time) for the alarm. the alarm will trigger at the first opportunity on the selected date.
stop repeating the alarm after your first login on or after the specified end date
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
say, "he will give them life who created them for the first time! for he is well-versed in every kind of creation!-
"முதல் முதலில் அவற்றை உண்டு பண்ணியவனே (பின்னும்) அவற்றுக்கு உயிர் கொடுப்பான். அவன் எல்லாவகைப் படைப்புகளையும் நன்கறிந்தவன்" என்று (நபியே!) நீர் கூறுவீராக!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and we shall turn their hearts and their eyes away (from guidance), as they refused to believe therein for the first time, and we shall leave them in their trespass to wander blindly.
மேலும், நாம் அவர்களுடைய உள்ளங்களையும் அவர்களுடைய பார்வைகளையும் திருப்பிவிடுவோம் - அவர்கள் முதலில் இதை நம்பாமல் இருந்தது போலவே இன்னும் அவர்கள் தங்களுடைய வழி கேட்டிலேயே தட்டழிந்து திரியுமாறு அவர்களை நாம் விட்டுவிடுவோம்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: