From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
just let her go
அவளை விடு
Last Update: 2023-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
would you be able to let her go
அவள் போனால் நான் அவளை விட்டுவிடுவேன்
Last Update: 2024-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:
let her in
அவரை அழைக்கிறேன்
Last Update: 2018-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you let people
நீங்கள் மக்களை அனுமதிக்கிறீர்களா
Last Update: 2022-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
study well you got this
உங்கள் படிப்பு நன்றாக
Last Update: 2024-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
love a whom? like you let go to the family?
யாரை காதலிக்குவது? கேன் குடும்பத்துக்கு போகட்டும் போல?
Last Update: 2025-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if i dies what well you do
நான் இறந்தால் நீ என்ன நல்லது செய்கிறாய்
Last Update: 2022-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oh well, you charged stupidly
oh buti naman nag charge kana ng bobo ka
Last Update: 2022-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
‘that you let the descendants of israel go with us.’”
"எங்களுடன் பனூ இஸ்ராயீல்களை அனுப்பிவிடு!" (எனவும் கூறுங்கள்.)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
this will tell how well you mean to me
நீங்கள் என்னை எப்படி அர்த்தப்படுத்துகிறீர்கள் என்பதை இது சொல்லும்
Last Update: 2024-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you let me fee what it is to be loved
நேசிக்கப்படுவதை நீங்கள் கட்டணம் செலுத்த அனுமதிக்கிறீர்கள்
Last Update: 2021-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
breathe why do not you let me breathe why do not ya
ஏன் சுவாசிக்க வேண்டாம் நீங்கள் ஏன் என்னை சுவாசிக்க விடக்கூடாது
Last Update: 2020-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tell to her.seema just playing with her. dont let her cry.
அவளிடம் சொல்லுங்கள். சீமா அவளுடன் விளையாடுகிறாள்.
Last Update: 2020-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
that you let the children of israel leave with us.’’ ’
"எங்களுடன் பனூ இஸ்ராயீல்களை அனுப்பிவிடு!" (எனவும் கூறுங்கள்.)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
people, the promise of god is true. let not the worldly life deceive you. let not the devil deceive you about god
மனிதர்களே! நிச்சயமாக அல்லாஹ்வின் வாக்குறுதி உண்மையானதாகும்; ஆகவே, இவ்வுலக வாழ்க்கை உங்களை ஒரு போதும் ஏமாற்றிவிட வேண்டாம்; இன்னும் (ஷைத்தானாகிய) ஏமாற்றுபவன் உங்களை அல்லாஹ்வை விட்டும் ஏமாற்றி விட வேண்டாம்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the messenger of allah said: it is the she-camel of allah, so let her drink!
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸாலிஹ்) அவர்களை நோக்கி: "இப் பெண் ஒட்டகம் அல்லாஹ்வுடையது, இது தண்ணீர் அருந்த(த் தடை செய்யாது) விட்டு விடுங்கள்" என்று கூறினார்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
believers, fight the unbelievers who are near you. let them find firmness in you. know that allah is with those who are cautious.
நம்பிக்கை கொண்டவர்களே! உங்களை அடுத்திருக்கும் (தொல்லை விளைவிக்கும்) காஃபிர்களுடன் போர் புரியுங்கள்; உங்களிடம் கடுமையை அவர்கள் காணட்டும் - நிச்சயமாக அல்லாஹ் பயபக்தியுடையவர்களுடன் இருக்கிறன். என்பதை அறிந்து கொள்ளுங்கள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nor should you let them turn you away from the commandments of god once they have been delivered to you; and call them to your lord, and do not be an idolater,
இன்னும், அல்லாஹ்வின் வசனங்கள் உமக்கு அருளப்பட்டதன் பின், எதுவும் உம்மை அவற்றை விட்டும் நிச்சமயாகத் திருப்பி விடாதிருக்கட்டும்; மேலும் நீர் உம்முடைய இறைவன் பால் (அவர்களை) அழைத்தே வருவீராக நிச்சயமாக நீர் இணைவைப்போரில் ஒருவராகி விடவேண்டாம்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the apostle of allah had told them, ‘this is allah’s she-camel, let her drink!’
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸாலிஹ்) அவர்களை நோக்கி: "இப் பெண் ஒட்டகம் அல்லாஹ்வுடையது, இது தண்ணீர் அருந்த(த் தடை செய்யாது) விட்டு விடுங்கள்" என்று கூறினார்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and well you know there were those among you that transgressed the sabbath, and we said to them, 'be you apes, miserably slinking!'
உங்க(ள் முன்னோர்க)ளிலிருந்து சனிக்கிழமையன்று (மீன் பிடிக்கக் கூடாது என்ற) வரம்பை மீறியவர்களைப்பற்றி நீங்கள் உறுதியாக அறிவீர்கள். அதனால் அவர்களை நோக்கி "சிறுமையடைந்த குரங்குகளாகி விடுங்கள்" என்று கூறினோம்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting