Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
where have you been
நான் அர்த்தம் கொள்ளவில்லை
Last Update: 2022-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
had you been there?
நீங்கள் அங்கு சென்றிருக்கிறீர்களா?
Last Update: 2024-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
have you been idle?
நீ சும்மா இருந்தாயா
Last Update: 2023-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
had you reached
நீங்கள் அடைந்தீர்களா
Last Update: 2024-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
have you been to...
கேட்க கூடாத கேள்வி
Last Update: 2024-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
had you done your work?
நீங்கள் உங்கள் வேலையைச் செய்திருக்கிறீர்களா?
Last Update: 2024-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
had you are lunch
நீங்கள் மதிய உணவு சாப்பிட்டீர்களா
Last Update: 2021-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you had you launch
நீங்கள் துவக்கி வைத்திருக்கிறீர்களா
Last Update: 2022-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how long have you been staying
நான் அவளுடைய படத்தைப் பார்க்கலாமா?
Last Update: 2020-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how long have you been in bangalore
நீங்கள் எப்போது பெங்களூர் வருவீர்கள்
Last Update: 2023-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
have you been informed about the further process?
have you been informed about the further process?
Last Update: 2024-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
have you been london for a minimum 5 year
நீங்கள் எப்போதாவது லண்டனில் இருந்திருக்கிறீர்களா?
Last Update: 2024-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am blessed to have had you as my father
உன்னை என் உயிராக பெற்றதற்கு நான் மிகவும் பாக்கியவானாக இருக்கிறேன்
Last Update: 2022-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nice, for which movie had you gone to watch
நான் நேற்று ஒரு திரைப்படத்திற்கு சென்றிருந்தேன்
Last Update: 2022-12-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are your disbelievers better than they were, or have you been given exemption in the books?
(சென்று போன) அவர்களை விட உங்களிலுள்ள காஃபிர்கள் மேலானவர்களா? அல்லது, உங்களுக்கு (வேதனையிலிருந்து) விலக்கு இருப்பதாக வேத ஆதாரம் உண்டா?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are your people who deny the truth better than those? or have you been given immunity in the scriptures?
(சென்று போன) அவர்களை விட உங்களிலுள்ள காஃபிர்கள் மேலானவர்களா? அல்லது, உங்களுக்கு (வேதனையிலிருந்து) விலக்கு இருப்பதாக வேத ஆதாரம் உண்டா?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are your unbelievers (of makkah) any better than they? or have you been granted any immunity in the scriptures?
(சென்று போன) அவர்களை விட உங்களிலுள்ள காஃபிர்கள் மேலானவர்களா? அல்லது, உங்களுக்கு (வேதனையிலிருந்து) விலக்கு இருப்பதாக வேத ஆதாரம் உண்டா?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he will say: you did tarry but a little-- had you but known (it):
"ஒரு சொற்ப காலம் தவிர (பூமியில் அதிகம்) நீங்கள் தங்கவில்லை. நீங்கள் (இதை) அறிந்திருந்தால்!" என்று (இறைவன்) கூறுவான்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
are your faithless better than those? have you [been granted] [some sort of] immunity in the scriptures?
(சென்று போன) அவர்களை விட உங்களிலுள்ள காஃபிர்கள் மேலானவர்களா? அல்லது, உங்களுக்கு (வேதனையிலிருந்து) விலக்கு இருப்பதாக வேத ஆதாரம் உண்டா?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
say, "had you owned the treasures of the mercy of my lord, you would have locked them up for fear of spending them. the human being has always been stingy.
"என்னுடைய இறைவனின் (ரஹ்மத்து என்னும்) அருள் பொக்கிஷங்களை நீங்கள் சொந்தப்படுத்திக் கொண்டு இருப்பீர்களானாலும், அவை செலவாகி விடுமோ என்ற பயத்தினால், நீங்கள் (அவற்றைத்) தடுத்துக்கொள்வீர்கள் - மேலும், மனிதன் உலோபியாகவே இருக்கின்றான்" என்று (நபியே!) நீர் கூறும்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting