From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
say so
ஏன் அப்படிச் சொல்கிறீர்கள்
Last Update: 2020-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
every girl need a boy who says
ஒவ்வொரு பெண்ணுக்கும் ஒரு பையன் தேவை என்று சொல்லும்
Last Update: 2024-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if you say so
ஏன் அப்படிச் சொல்கிறீர்கள்
Last Update: 2021-02-14
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
we all deserve a person who says we can fix this
Last Update: 2021-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as you say so it is
நீங்கள் சொல்வது போல
Last Update: 2023-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wouldn't say so
நீங்கள் அப்படி சொல்ல மாட்டீர்கள்
Last Update: 2022-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
who say sorry for their mistake
जो अपनी गलती के लिए क्षमा चाहते हैं
Last Update: 2021-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if you say so,i will be there
நீங்கள் அப்படிச் சொன்னால்,நான் அதை நம்புகிறேன்
Last Update: 2024-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
every boys deserve a girl who says focus on your goal i'm not going anywhere
ஒவ்வொரு பெண்ணும் அர்த்தம் சொல்லும் பையனுக்கு தகுதியானவள்
Last Update: 2022-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
every girl deserves a boy who say meaning
every girls need boy who protect her like a father
Last Update: 2023-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but i have brother who say i'm here for you
ஆனால் உங்களுக்காக நான் இருக்கிறேன் என்று சொல்லும் சகோதரர் இருக்கிறார்.
Last Update: 2023-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and warn those who say: allah has taken a son.
அல்லாஹ் (தனக்கென) ஒரு மகனை எடுத்துக் கொண்டான் என்று சொல்பவர்களை எச்சரிப்பதற்காகவும் (இதனை இறக்கி வைத்தான்).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and to warn those who say: allah hath chosen a son,
அல்லாஹ் (தனக்கென) ஒரு மகனை எடுத்துக் கொண்டான் என்று சொல்பவர்களை எச்சரிப்பதற்காகவும் (இதனை இறக்கி வைத்தான்).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and that it may warn those who say: god hath taken a son.
அல்லாஹ் (தனக்கென) ஒரு மகனை எடுத்துக் கொண்டான் என்று சொல்பவர்களை எச்சரிப்பதற்காகவும் (இதனை இறக்கி வைத்தான்).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and to warn those who say, “god has begotten a son.”
அல்லாஹ் (தனக்கென) ஒரு மகனை எடுத்துக் கொண்டான் என்று சொல்பவர்களை எச்சரிப்பதற்காகவும் (இதனை இறக்கி வைத்தான்).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and be not like unto those who say: we hear, whereas they hearken not.
(மனப்பூர்வமாகச்) செவியேற்காமல் இருந்துகொண்டே, "நாங்கள் செவியுற்றோம்" என்று (நாவால் மட்டும்) சொல்கின்றவர்களைப் போன்று நீங்கள் ஆகிவிடாதீர்கள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and be not as those who say, 'we hear,' and they hear not.
(மனப்பூர்வமாகச்) செவியேற்காமல் இருந்துகொண்டே, "நாங்கள் செவியுற்றோம்" என்று (நாவால் மட்டும்) சொல்கின்றவர்களைப் போன்று நீங்கள் ஆகிவிடாதீர்கள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and be not like those who say, “we hear,” when they do not hear.
(மனப்பூர்வமாகச்) செவியேற்காமல் இருந்துகொண்டே, "நாங்கள் செவியுற்றோம்" என்று (நாவால் மட்டும்) சொல்கின்றவர்களைப் போன்று நீங்கள் ஆகிவிடாதீர்கள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(they say so although) he brought the truth and confirmed the veracity of the messengers.
அப்படியல்ல! அவர் சத்தியத்தையே கொண்டு வந்திருக்கிறார்; அன்றியும் (தமக்கு முன்னர் வந்த) தூதர்களையும் உண்மைப்படுத்துகிறார்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and do not be like those who say, "we have heard," while they do not hear.
(மனப்பூர்வமாகச்) செவியேற்காமல் இருந்துகொண்டே, "நாங்கள் செவியுற்றோம்" என்று (நாவால் மட்டும்) சொல்கின்றவர்களைப் போன்று நீங்கள் ஆகிவிடாதீர்கள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting